Talvez penses que ninguém vai ouvir-te ou acreditar em ti. | Open Subtitles | ربما تظن بأنّ لا أحد يريد أن يسمعك أو أو يصدقك |
Talvez penses que pisei o risco pelo que fiz com os homens. | Open Subtitles | ربما تظن انني خارج السيطرة حسب ما فعلت مع الرجال |
Talvez penses que tenho sido demasiado severa contigo e que não te dou a liberdade que desejavas. | Open Subtitles | ربما تعتقد بأن هذا كانمنالصعبجدا عليك، و أنا لم أعطيك الحرية التي تريدينها. |
Talvez penses que ela é a princesa de Akizuki. | Open Subtitles | "ربما تعتقد أنها أميرة "اكيزاكـى |
Talvez penses que tenho 3 anos... e que tenho que te agradecer que me envies para lá. | Open Subtitles | ربما تظنين أنني سأتصل بك بعد ثلاث سنوات.. لأخبركِ كم أنا ممتن بسبب المدرسة الداخلية, |
Talvez penses que a abstinência me fará desistir de nós, mas sou muito paciente. | Open Subtitles | .. ربما تظنين أن عدم ممارسة الجنس سوية سوف يجعلني أتخلى عن علاقتنا ولكني أستطيع أن أكون صبوراً جداً |
E Talvez penses em mim e no Red antes de fazeres figura de mauzão outra vez. | Open Subtitles | " و ربما تفكر فىّ و فى " رد . قبل أن تسمح بحدوث هذا مرة أخرى |
Talvez penses que as tuas baterias são carregadas por Deus, ou talvez não. | Open Subtitles | ربما تظن أن الرب يحركك أو ربما لا |
Talvez penses que és eu. | Open Subtitles | ربما تعتقد انك مثلي |
Talvez penses que possas fazer as tuas coisas agora. | Open Subtitles | ربما تظنين أنكِ قادرة على إدارة شؤونك بنفسك الآن. |
Talvez penses que o fumo também me cegou. | Open Subtitles | ربما تظنين أن الدخان فد أعمانى أيضا |
Ou Talvez penses que vou mudar de ideias. | Open Subtitles | أو ربما تظنين أنني سأقوم بتغيير رأيي |