"talvez tenha ouvido falar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ربما سمعت
        
    • لعلّك سمعت
        
    • ربما كنت قد سمعت عنه
        
    Talvez tenha ouvido falar da fotografia privada que o meu antigo noivo andava por aí a mostrar? Open Subtitles ربما سمعت عن ... الصورة الخاصة والتي نشرها خطيبي السابق ؟
    O meu nome é General Clayton Abernathy. Talvez tenha ouvido falar de mim, Duke. Open Subtitles (أسمي، الجنرال (كلايتون أبيرناثي ربما سمعت عني يا، (دوك) ؟
    Talvez tenha ouvido falar da sua sobrinha? Open Subtitles ربما سمعت بابنة اختة؟
    - Sou Blair Waldorf. Talvez tenha ouvido falar de mim. Open Subtitles أنا (بلير والدورف) لعلّك سمعت عنّي
    Talvez tenha ouvido falar do meu colega Radagast, o Castanho. Open Subtitles لعلّك سمعت بزميلي (رادغاست البنّيّ)
    Talvez tenha ouvido falar dele. Open Subtitles ربما كنت قد سمعت عنه.
    Talvez tenha ouvido falar dele, é um pirata. Open Subtitles ربما سمعت عنه .. إنه قرصان
    Não estou autorizado a dizer. Woody, ocorreram uns homicídios em Honolulu, Talvez tenha ouvido falar disso ou talvez não. Open Subtitles "وودي), هناك قتلة في "هالولين) ...ربما سمعت بهذا أو ربما لم تسمع
    Talvez tenha ouvido falar de mim? Open Subtitles ربما سمعت عني؟
    Talvez tenha ouvido falar dele. Open Subtitles ربما سمعت عنه.
    Talvez tenha ouvido falar. Open Subtitles ربما سمعت عنه
    Talvez tenha ouvido falar de mim. Open Subtitles .(ايرنيست ) ربما سمعت عني
    Talvez tenha ouvido falar de mim. Open Subtitles ربما سمعت عني؟
    Talvez tenha ouvido falar de Simon Kincaid. Open Subtitles ربما سمعت عن (سيمو كينكاد)
    Talvez tenha ouvido falar. Open Subtitles ربما كنت قد سمعت عنه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more