"talvez tenha visto" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ربما رأى
        
    • ربما شاهدت
        
    • لربّما رأيت
        
    • ربما رأت
        
    • ربما رأيت
        
    • لَرُبَّمَا رَأى
        
    Nós sabemos que ele não teve nada a ver com a morte, mas achamos que Talvez tenha visto alguma coisa. Open Subtitles نحن ندرك جيداً أنه غير متورط بالجريمة إطلاقاً، ولكننا نعتقد أنه ربما رأى شيئاً ما.
    Talvez tenha visto algo que não devesse ter visto. Open Subtitles ربما رأى شيئاً لا يفترض أن يراه بينما كان يعمل بأحد هذه المباني
    Talvez tenha visto as mamocas dela, uma ou duas vezes. Open Subtitles حسنا، ربما شاهدت أثدائها مرة ربما، مرتين
    Da direcção de que veio, Talvez tenha visto alguns nórdicos. Open Subtitles ربما شاهدت بعض رجال الشمال إذا أخبرتك هل ستخلون سبيلي؟
    Talvez tenha visto um cão que eu procuro. Open Subtitles لربّما رأيت الكلب أبحث عنه.
    Talvez tenha visto o Andy Huff, e quis mandar uma mensagem aos Overtons? Open Subtitles لربّما رأيت (آندي هوف)، وأردت إرسال رسالة للـ(أوفرتون)؟ رسالة؟
    Talvez tenha visto o que aconteceu. Havemos de encontrá-la. Open Subtitles ربما رأت ما حدث,سنعتقلها في نهاية المطاف
    Nessa altura, quando o Kyle passou a ser Russ, Talvez tenha visto alguém, alguém que o assustou. Open Subtitles و خلال ذلك الوقت عندما أصبح كايل هو روس ربما رأيت شخصاً ربما رأيت شخصاً ما أخافك
    Talvez tenha visto o atirador. Open Subtitles لَرُبَّمَا رَأى القنّاصَ.
    Está a agir estranhamente. Talvez tenha visto o monstro. Open Subtitles إنه يتصرف بشكل غريب ربما رأى وحشاً
    Talvez tenha visto algo que não devia. Open Subtitles ربما رأى شيئاً لم يكن يفترض أن يراه
    Talvez tenha visto o mistério nelas. Usou o meu nome como base para construir a sua história. Open Subtitles ربما رأى لغزاً فاستعار اسمي ليبني قصته
    Talvez tenha visto tudo. Open Subtitles ربما رأى كل شيئ
    Ela esteve lá o tempo todo, Talvez tenha visto alguma coisa. Open Subtitles هي كانت هنا طوال الوقت ربما شاهدت شيء
    No mínimo, Talvez tenha visto alguma coisa. Open Subtitles ربما شاهدت شيئاَ مفيداَ
    Talvez tenha visto algo que não devia. Open Subtitles تصور هذا ... ربما رأت شيئًا ، لم ينبغي عليها أن تراهـ
    Talvez tenha visto onde a minha mãe escondeu a Taça e se me lembrasse poderia salvá-la. Open Subtitles ربما رأيت اين أخفت أمي الكاس وإذا كان بإمكاني التذكر فقط قد أتمكن من إنقاذها
    Talvez tenha visto alguma coisa. Open Subtitles لَرُبَّمَا رَأى شيءاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more