"talvez tenhas razão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ربما أنت على حق
        
    • ربما أنت محق
        
    • ربما كنت على حق
        
    • لَرُبَّمَا أنت صحيح
        
    • ربما أنتِ محقة
        
    • ربما تكون على حق
        
    • قد تكون محقاً
        
    • ربما أنت محقة
        
    • ربما أنتِ على حق
        
    • ربما أنّك محق
        
    • ربّما أنت مُحق
        
    • لعلّك محقّ
        
    • قد تكونين محقة
        
    • أنت صحيح من المحتمل
        
    • ربّما أنتَ محقّ
        
    Bem, Talvez tenhas razão. Talvez esteja a ser um pouco dura com o Noah. Open Subtitles ربما أنت على حق,ربما كنت قاسيه قليلا على نواه
    Talvez tenhas razão, mas não foi um momento romântico. Open Subtitles حسناً ، ربما أنت على حق و لكنها لم تكن لحظة رومانسية
    - Talvez tenhas razão. Se calhar ando a perder tempo. Open Subtitles نعم، أتعلم ربما أنت محق ربما أضيع وقتي هنا
    Talvez tenhas razão. Talvez seja melhor irmos embora. Oh, espera. Open Subtitles أتعرف ، ربما كنت على حق ربما ينبغي أن نذهب
    Talvez tenhas razão. Open Subtitles جيّد، نظرة، لَرُبَّمَا أنت صحيح.
    Talvez tenhas razão talvez eu deva esforçar-me mais. Open Subtitles لا بأس ربما أنتِ محقة ربما عليّ أن أحاول أكثر
    - Talvez tenhas razão. Mas isto não pode ser uma prioridade. Open Subtitles ربما تكون على حق لكن لا اريد اضافة هذا فوق اشيائي المكدسة
    Talvez tenhas razão quanto a este caso. Talvez. Obrigada pela perspectiva. Open Subtitles مرحباً، قد تكون محقاً بشأن هذه القضيّة، ربما شكراً على المعلومة
    Talvez tenhas razão. Às vezes, a minha lógica fica toda lixada. Open Subtitles ربما أنت على حق, أحياناً منطقي كعاهرة يفشل كلياً
    Talvez tenhas razão. Talvez não sejamos parecidas de todo. Talvez sejas capaz de amar, de sentir afecto por alguém, de ser vulnerável. Open Subtitles ربما أنت على حق ربما لا أحبك وربما انت جاهزة للحب ويمكنك التأقلم
    Pois, Talvez tenhas razão, mas quem vai ser o primeiro? Open Subtitles .... نعم ، ربما أنت على حق و لكن من سيقدم على ذلك أولاً ؟
    Talvez tenhas razão. Não te vejo como segundo vocalista. Open Subtitles ربما أنت محق لأنك لا تبدو لي كمغنّ ثانوي
    Talvez tenhas razão. Podíamos fazer discursos mais à tua medida. Os meus discursos? Open Subtitles ربما أنت محق يمكننا أن نجهز ألخطابات إليك
    Talvez tenhas razão. Talvez seja mesmo uma Shadowhunter. Open Subtitles ربما كنت على حق ربما سوف أصبح صائدة الظلال بعد كل شيء
    Talvez tenhas razão. Open Subtitles ربما كنت على حق
    - Sim, bom, Talvez tenhas razão. Open Subtitles - نعم، جيّد، لَرُبَّمَا أنت صحيح.
    Se te sentes feliz onde estás, Talvez tenhas razão. Open Subtitles أتدرين ، إذا كنتِ سعيدة بمكانك ربما أنتِ محقة
    Talvez tenhas razão. Open Subtitles ربما تكون على حق
    Talvez tenhas razão, mas seja como for, doravante vou responsabilizar-te pelas ações dele. Open Subtitles قد تكون محقاً لكن على جميع الأحوال سأحمّلك من الآن فصاعداً مسؤولية أعماله
    Talvez tenhas razão. Mas pelo menos tento. Pelo menos arrisco. Open Subtitles ربما أنت محقة, لكنني على الأقل أحاول وأغامر
    Talvez tenhas razão sobre este sítio. Open Subtitles أتعلمين,ربما أنتِ على حق بخصوص هذا المكان
    Talvez tenhas razão. Open Subtitles ربما أنّك محق.
    Talvez tenhas razão. Open Subtitles ربّما أنت مُحق.
    Talvez tenhas razão. Open Subtitles لعلّك محقّ.
    Talvez tenhas razão. Os bebés dão muito trabalho. Open Subtitles قد تكونين محقة الاطفال يتطلبون الكثير من العمل
    Talvez tenhas razão. Open Subtitles أنت صحيح من المحتمل.
    Talvez tenhas razão. Open Subtitles ربّما أنتَ محقّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more