"tantos anos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كل هذه السنين
        
    • كل تلك السنوات
        
    • كلّ تلك السنوات
        
    • كل سنوات
        
    • عدة سنوات
        
    • كل هذه السنوات
        
    • كل تلك الأعوام
        
    • سنوات كثيرة
        
    • كل تلك السنين
        
    • كلّ هذه السنوات
        
    • لسنوات عديدة
        
    • كل السنوات
        
    • الكثير من السنوات
        
    • طوال سنين
        
    • طوال هذه السنوات
        
    Outro assassinato depois de tantos anos, sob o mesmo teto. Open Subtitles جريمة اخرى.. بعد كل هذه السنين.. وتحت نفس السقف
    Acredita que ficariam casados tantos anos... sem fazer amor? Open Subtitles ولكنة انتظر كل تلك السنوات حتى تضع حملها
    É bom ver que tantos anos de teatro deram finalmente os seus frutos. Open Subtitles حسناً، مسرور حقاً أن أرى كلّ تلك السنوات بالعمل كمُمثلة قد أتت بثمارها.
    Hoje finalmente percebi que ao fim de tantos anos como produtor, fui enganado por um canastrão e um coiro. Open Subtitles اليوم اكتشفت أخيراَ بعد كل سنوات قضيتها كمنتج أنني خدعت ببساطة خدعت من خنزير وقطعة كيك
    Tinha intenção de mudar isso quando te conheci há tantos anos atrás... Open Subtitles والزوجة الخاطئة بجواري وانتويت إصلاح ذلك عندما أحببتكِ مُنذ عدة سنوات
    Ao fim de tantos anos a fazer papéis secundários. Open Subtitles بعد كل هذه السنوات من أدوار البطولة البائسة
    tantos anos gastos a planear uma fuga! Open Subtitles كل تلك الأعوام التي ضيعتها .في التخطيط للخروج من هنا
    É bom vê-la tão bem de vida passados tantos anos. Open Subtitles من الجيد رؤيك بصحة ممتازة بعد كل هذه السنين
    tantos anos a vender CD da mala de um carro. Open Subtitles كل هذه السنين ؟ نبيع أشرطة في مؤخرة السيارة
    - Se ele desiIudir a Gay, depois de tantos anos... Open Subtitles لو انه ترك جاى تسقط, بعد كل هذه السنين,
    - tantos anos de mulherengo não foram justos para ela. Open Subtitles ،العبث طوال كل تلك السنوات لم يكن عدلاً لها
    tantos anos a fazerem perguntas e ainda não sabem uma merda. Open Subtitles كل تلك السنوات في الحجز و لا يزالون لا يعرفون
    O que eu fiz ao David, há tantos anos atrás... Open Subtitles ما فعلته لديفيد خلال كل تلك السنوات التي مضت
    Esqueço-me... que por baixo, ainda és aquele rapaz, que eu tomei conta h´ tantos anos. Open Subtitles نسيت أنّك في الداخل ما تزال ذاك الفتى الذي اعتينت به قبل كلّ تلك السنوات
    Ao fim de tantos anos vai acontecer. O que se passa? Open Subtitles ـ بعد كل سنوات الانتظار بدأ الأمر يحدث أخيراً ـ ماذا يحدث؟
    Por isso sobreviveu à radiação tantos anos! Open Subtitles وذلك ما لم يجعلك تموت من الاشعاعات منذ عدة سنوات مضت
    Depois de tantos anos as coisas estão finalmente a correr-me bem. Open Subtitles بعد كل هذه السنوات ، الأمور أخيراً تسير كما أريد
    Esplendidamente aplicável mesmo depois de tantos anos. Open Subtitles حكمة تنطبق بشكل مُذهل حتى بعد مرور كل تلك الأعوام
    Quem venceu ou perdeu uma guerra de há tantos anos não importa. Open Subtitles لا يهمّ من خسر الحرب أو انتصر فيها منذ سنوات كثيرة
    Juntaste esse dinheiro todo durante tantos anos, e nunca ensinaste nenhum de nós como fazê-lo. Open Subtitles كل تلك السنين جمعت كل ذلك المال ولم تخبر أى منى
    Charlie, não acredito que ainda sejas solteiro ao fim de tantos anos. Open Subtitles تشارلي ، لا أصدق أنك مع كلّ هذه السنوات ما زلت عازب.
    É que culpei-me durante tantos anos pelo que aconteceu à mãe. Open Subtitles فقط لقد لمت نفسي لسنوات عديدة على ما حدث لأمي
    tantos anos que trabalhas na escola, nunca tiveste de fazer isso. Open Subtitles خلال كل السنوات التي عملت بها في المدرسة، لم تضطر لفعل هذا أبداً.
    Mostra-me como devias ser... à tantos anos atrás. Open Subtitles أنها تجعلنى أراكى أنك بالتأكيد قد مرت عليكى الكثير من السنوات
    tantos anos casada, e nunca menti ao meu marido. Open Subtitles طوال سنين زواجي أنا لم أكذب على زوجي
    Tira a roupa para vermos o que chamou a atenção do velho por tantos anos. Open Subtitles إتفقنا .. هيا يا ماما إخلعى ما عليك لنرى ما الذى جذب إنتباه صاحبنا طوال هذه السنوات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more