"tantos homens" - Translation from Portuguese to Arabic

    • العديد من الرجال
        
    • الكثير من الرجال
        
    • العدد من الرجال
        
    • هذا القدر من العضلات
        
    tantos homens que estão dispostos a morrer por um grande líder como eu. Open Subtitles هناك العديد من الرجال مستعدون للموت من أجل زعيم عظيم مثلى
    Ninguém? É tão bom estar rodeada por tantos homens fantásticos. Open Subtitles أوه، حسنا، من اللّطيف لذا أن يكون محاط من قبل العديد من الرجال العظماء.
    Compreendo isso, Mestre, mas perdemos tantos homens. Open Subtitles انا أتفهم ذلك مُعلمى ولكننا فقدنا العديد من الرجال
    Já que matei tantos homens brancos ricos, pensei que faria o bem a pelo menos um deles. Open Subtitles لأنني قتلت الكثير من الرجال الأغنياء البيض ظننت بإمكاني فعل الصواب مع واحد على الأقل
    - Também não temos assim tantos homens. Open Subtitles ولانملك ذلك العدد من الرجال, كذلك.
    Não precisam de tantos homens. Open Subtitles لا أرى أنكم بحاجة إلى كل هذا القدر من العضلات.
    Bom, se soubesse que o Tom trabalhava com tantos homens bonitos e ricos, tinha vestido um top mais decotado. Open Subtitles يا للعجب, لو علمت ان توم يعمل مع العديد من الرجال الوسيمين الأغنياء كنت ارتديت قميصا كاشفا أكثر
    tantos homens maus neste mundo. Open Subtitles هناك العديد من الرجال السيئون في هذا العالم
    Não foram assim tantos homens. Open Subtitles حسنا ً, لم يكن هناك العديد من الرجال
    tantos homens na sua vida. Open Subtitles يوجد العديد من الرجال في حياتك
    "tantos homens, tão pouco tempo." Open Subtitles "العديد من الرجال, القليل من الوقت"
    Meredith, dormes com tantos homens que já pareces um. Open Subtitles (ميريدث) لقد عاشرت العديد من الرجال حتى أصبحت تشبهينهم.
    tantos homens infelizes. Open Subtitles العديد من الرجال الغير سعيدين
    tantos homens falharem tantos alvos? Open Subtitles العديد من الرجال و... لا تصيب الهدف.
    Para mim, é uma honra fazê-lo aqui em West Point, onde tantos homens e mulheres se prepararam para defender a segurança e representar o que há de melhor no nosso país. Open Subtitles أنه لشرف إستثنائي ليّ أن أفعل ،"هذا هنا في "ويست بوينت حيث العديد من الرجال والنساء مستعدون لدعم أمننا .وتمثيل ما هو أفضل لبلادنا
    Eu vi tantos homens mortos como insectos, mas jamais tinha ouvido uma história tão horrível quanto esta. Open Subtitles لقد رأيت الكثير من الرجال يتم قتلهم مثل الحشرات لكنى مع ذلك لم أسمع قصة مروّعة مثل هذه
    tantos homens por aí que querem ser intoxicados e que lhes gritem. Open Subtitles ثمة الكثير من الرجال بالخارج يريدون أن يتسمّموا ويوبّخون
    "tantos homens, tão pouco tempo." Open Subtitles الكثير من الرجال والقليل من الوقت
    Contra tantos homens e armas em Montreal? Open Subtitles - ضد هذا القدر من العضلات - والأسلحة في منتصف "مونتريال"؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more