Rocco, sente-se ali. Está a tapar a visão do espelho retrovisor. | Open Subtitles | روكو اجلس فى الجانب الاخر أنت تحجب الرؤية فى المرايا |
- Desculpa, mas não vou poder plantar os meus legumes com aquela árvore a tapar a luz do sol. | Open Subtitles | آسفة، لكن لم يمكنني زرع خضرواتي الفائزة بالجائزة بينما تحجب تلك الشجرة كل الشمس |
Sim, e está a tapar a visão da cena do crime, mesmo atrás da carrinha. | Open Subtitles | أجل , و هي تحجب موقع الجريمة إنه خلف الشاحنة تماماً |
Eu estive lá. A caravana deve estar a tapar a entrada. | Open Subtitles | كنت هناك مؤكد أن البيت المتنقل كان يحجب المدخل |
E não somos malucos nem nada disso, mas, por favor, não deixes a porta do frigorifico tapar a minha visão de ti. | Open Subtitles | ونحن لسنا مجانين أو ما شابه، لكن أرجوك لا تدعي باب الثلاجة يحجب رؤيتي لك |
Já lhe disse: você não pode tapar a minha janela. | Open Subtitles | لقد اخبرتك لا يمكنك حجب النافذة |
Está a tapar a vista. De quê? | Open Subtitles | أنتِ تحجبين عني الرؤية؟ |
Só vai reparar quando a barriga lhe tapar a televisão. | Open Subtitles | لَن يلحظ هذا حتى تعيق بطني رؤيته للتلفاز. |
Sai-me da frente, seja quem for. Está a tapar a comida. | Open Subtitles | ابتعد عني أيما كنت ، فأنت تحجب الطعام |
E agora paras de me tapar a luz? | Open Subtitles | والآن لو سمحت, أنت تحجب الضوء عني. |
- Não me importo que lhe toques, mas as tuas mãos estão a tapar a zona por onde o bebé vai sair. | Open Subtitles | -لا أمانع بأن تلمسي معدتي ولكن يدك تحجب الجزء الذي سيخرج منه الطفل |
Com licença, Xerife, está a tapar a luz. - Credo. | Open Subtitles | عذراً، حضرة العمدة، إنّك تحجب ضوئي |
Querido, está a tapar a caixa do correio. | Open Subtitles | يا عزيزي، أنت تحجب علبة البريد |
Mas tem de se baixar o mais possível, para não tapar a luz durante o resto da cena, para os atores ainda em cena. | Open Subtitles | لكن عليها الانخفاض بقدر الإمكان... كي لا تحجب الأضواء لبقية المشهد. |
Penny, vai para a M-12. Há uma "sombra" a tapar a vista. | Open Subtitles | بانى، اذهبى للمنطقة إم-12 لدينا برج مظلم يحجب الرؤية. |
Pára de tapar a cara. Estás a deixar-me auto-consciente. | Open Subtitles | توقفي عن حجب وجهكِ |
Stewie, podes sair da frente? Estás a tapar a televisão. Não! | Open Subtitles | " ستوي " هلا ابتعدت عن حجب الرؤية ؟ |
Estás a tapar a luz, Kelly! | Open Subtitles | (أنتِ تحجبين عني الضوء يا (كيلي |
Agora sai. Estás-me a tapar a luz. | Open Subtitles | الآن تحرك , أنت تعيق انتباهي |