"tarde à noite" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أوقات الليل المتأخرة
        
    • متأخر من الليل
        
    Às vezes, tarde à noite, consegue-se sentir a solidão... Open Subtitles أحياناً أثناء أوقات الليل المتأخرة لا يزال يمكنك الشعور بالوحدة
    E às vezes, tarde à noite, ainda consegues sentir a solidão, e aprendeste de que a dor não desaparece tão facilmente. Open Subtitles أحياناً أثناء أوقات الليل المتأخرة لازلت تشعر بالوحدة وتعلمت أن الألم لا يذهب بسهولة
    Estava um tempo quente e húmido demais para tão tarde à noite. Open Subtitles لقد كان الجور حارً و رطباً حتى وقت متأخر من الليل
    Obrigado por receber-me no último minuto, e assim tão tarde à noite. Open Subtitles شكراً لك على مقابلتي في آخر لحظة وفي وقتٍ متأخر من الليل.
    É por isso que as pessoas decidem fazer o trabalho em casa. Podem ir para o escritório, mas vão muito cedo de manhã, ou tarde à noite quando não está ninguém, ou ficam quando todos vão embora, ou vão aos fins de semana, ou fazem o trabalho no avião, ou fazem o trabalho no carro ou no comboio porque não há distrações. TED وهذا هو السبب الذي جعل الناس يختارون القيام بالعمل في المنزل , أو يذهبون إلى المكتب , لكن يذهبون إلى المكتب في وقت مبكر جدا من اليوم , أو في وقت متأخر من الليل عندما لا يكون هناك أحد , أو بعد ان يغادر الجميع , أو يذهبون في عطلة نهاية الأسبوع , أو يقومون بإنجاز العمل على متن الطائرة , أو يقومون بإنجاز العمل في السيارة أو في القطار لأنه لا توجد اضطرابات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more