De licenca, por favor. Nosso primeiro encontro não te convenceu? Então você está chateado por eu não ter te dado uma revanche. | Open Subtitles | أعتقد لقاءنا الأول أقنعك أفهم ، تخشى أنى لن ألعب مباراة إعادة |
Ou talvez foi a minha brilhante motivação que te convenceu a deixares uma década de superstições tontas e a finalmente aprenderes a confiar em ti. | Open Subtitles | او ربما كان كلامي المُشجع الرائع الذي أقنعك |
Alguém ou algo te convenceu disso, porque achas que és má pessoa, e não és. | Open Subtitles | شخصٌ أو شيءٌ أقنعك بذلك لأنّك أنتَ تعتقد أنّك شخص سيء |
O que é que te convenceu? | Open Subtitles | شكرا لك، على الرحب. ما الذي أقنعكِ أخيرا؟ |
Como é que aquele palhaço te convenceu a escalar até á Torre? | Open Subtitles | إذا كيف أقنعك هذا المهرج بتسلق القمة |
Ele é que te convenceu a arriscar naquele mau negócio de imobiliário e obrigou-te a jogar mais um ano só para não teres dívidas. | Open Subtitles | كما ترى ، هو الشخص الذي أقنعك بأن تُقامر على تلك الصفقة العقارية المُروعة وأجبرك على مُواصلة اللعب لعام إضافي في الدوري فقط لتستطيع سداد ديونك |
Como é que ele te convenceu? | Open Subtitles | كيف أقنعك بذلك؟ |
O que te convenceu assim tão de repente? | Open Subtitles | ومالذي أقنعك بها الآن ؟ |
Lembras-te da última vez que ele te convenceu a fazer algo? | Open Subtitles | تتذكر آخر مرة أقنعك بشيء؟ |
Alguém te convenceu a fazer isto? | Open Subtitles | -هل أقنعك أحد بفعل هذا؟ |
Foi o que o teu amigo Athelstan te convenceu a fazer? | Open Subtitles | أهذا ما أقنعك به صديقك (آسليستان)؟ |
Foi o David que te convenceu? | Open Subtitles | ديفيد) أقنعك بهذا) |