"te devemos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ندين لك
        
    • مدينون لك
        
    • ندين لكِ
        
    Nem meio chavo. Nós é que te devemos dinheiro. Open Subtitles انه ليس كذلك نحن في الواقع ندين لك بالمال
    O saldo de 50 milhões de sestércios que te devemos. Open Subtitles الخمسون مليون سيسترسيس التي ندين لك بها
    Grande história, Goober. Quanto é que te devemos? Open Subtitles قصة عظيمة يا جوبر بكم ندين لك ؟
    Eu disse que te devemos uma, devemos-te uma. Open Subtitles انا قلت نحن مدينون لك نحن مدينون لك
    E achamos que te devemos um bocado de diversão. Open Subtitles و نشعر أننا ندين لكِ ببعض المرح
    Vamos lá, Chucky. Acho que te devemos uma bebida. Open Subtitles هيا " تشاكي " أظننا ندين لك بمشروب
    Está bem, pai, todos te devemos desculpas. Open Subtitles حسنًا أبي ، كلنا ندين لك باعتذار
    Quanto é que te devemos, Goober? Open Subtitles بكم ندين لك , جوبر ؟
    Queres saber? Esquece. Quanto te devemos? Open Subtitles أتعرف , لا تهتم بمَ ندين لك ؟
    Pois é, mas a Nancy vai trazer a erva de volta, e depois, não te devemos nada. Open Subtitles الآن أسمعني ،( نانسي) ستعيد الحشيش بعد ذالك ، لن ندين لك بشيء
    Acho que te devemos uma desculpa. Open Subtitles أعتقد أننا ندين لك بالاعتذار.
    Vou juntar o dinheiro que te devemos. Open Subtitles سوف أجمع المال الذي ندين لك.
    Não te devemos nada. Open Subtitles لا ندين لك بأيّ شيء.
    Bem, nós também te devemos um pedido de desculpas, Don. Open Subtitles نحن ندين لك بالتأسف أيضاً (دون)
    Acho que te devemos um pedido de desculpas. Open Subtitles أعتقد... اننا ندين لك بإعتذار
    - Quanto te devemos da fiança? Open Subtitles - كم ندين لك لكفالتنا؟
    - Dizer-te que te devemos uma. Open Subtitles اعلمك باننا مدينون لك بواحده
    Toma, ferradora, o que te devemos. Open Subtitles هاكِ أيتها البيطرية خذى ما ندين لكِ به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more