"te enviar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أرسلت لك
        
    • أرسل لك
        
    • ارسلت لك
        
    Enquanto estás em linha será que, se eu te enviar uma coisa por e-mail, podes pôr-me os nomes de uns tipos? Open Subtitles كنت اتسائل, إن إنا أرسلت لك ايميلا, فهل يمكنك التعرف على بعض الوجوه من أجلي؟
    Mas se a tua avó te enviar biscoitos revistas pornográficas, bolos de chocolate ou merdas dessas vais ter que pagar para as teres. Open Subtitles إن أرسلت لك جدك حلوى أيا كان يجب أن تدفع لها إن أردت أن تحصل عليها
    Se te enviar um esquema com a arquitectura interna do dispositivo, podes testar o chip que tens? Open Subtitles إن أرسلت لك رسماً تخطيطياً داخلياً للجهاز، فهل يمكن أن تختبر الرقاقة التي لديك؟
    Se me deres o teu nome e morada, gostava de te enviar um convite. Open Subtitles إذا دونت لي الاسم والعنوان سأحب أن أرسل لك دعوة
    E também os tenho comido todos, portanto não fiques surpreendido quando te enviar a conta da minha banda gástrica. Open Subtitles وكنت أتناولها جميعاً، فلا تتفاجأ حين أرسل لك بفاتورة عمليتي لشفط الدهون.
    Acabei de te enviar fotografias dos atiradores. Open Subtitles انا فقط ارسلت لك صوره من ضربت الرصاص
    Se eu te enviar um e-mail não tenhas medo de responder, está bem? Open Subtitles حسناً, إذا أرسلت لك على الإيميل لا تتردد في الإرسال لي
    Se eu te enviar dinheiro, tu vais comprar drogas. Open Subtitles ــ أحتاج مالاً إذا أرسلت لك مالاً , فسوف تشترين به مخدّرات
    Se eu te enviar dinheiro, ficarás lá? Open Subtitles إذا أرسلت لك المال , فهل سوف تظلّين هناك ؟
    Acabei de te enviar. Open Subtitles لقد أرسلت لك بطاقتها الالكترونية
    Acabei de te enviar um fotografia e um monte de números de telemóvel. Open Subtitles أرسلت لك صورة ومجموعة أرقام هاتفية
    Acabei de te enviar um pacote, Tim. Open Subtitles لقد أرسلت لك طرد لتوي يا تيم
    Acabei de te enviar o ficheiro. Open Subtitles أرسلت لك الملف
    -Pediste-me para te enviar SMS sexy. -Eu sei. Open Subtitles لقد توّسلت إليّ أن أرسل لك رسائل بذيئة طوال اليوم
    Vou te enviar um, cara. Open Subtitles أنت لم تخبرني أريد أن أرسل لك واحدة
    O Peter Dunlop acabou de te enviar uma mensagem de texto. Open Subtitles بيتر دنلوب أرسل لك رسالة نصية للتو
    Lembrarei de te enviar flores. Open Subtitles سأتذكر أن أرسل لك بعض الورد
    Acabei de te enviar uma nova versão. Open Subtitles الخاص بالجامعة لقد ارسلت لك نسخة معدلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more