Só te estou a pedir que escutes. Não tens de fazer nada. | Open Subtitles | أطلب منك أن تصغي فحسب لست مضطرة على القيام بأي شيء |
Não te estou a pedir que a ressuscites, só preciso dela aqui por um bocadinho, para alguns conselhos. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك أن تحييها أنا فقط أَحتاجُها هنا لفترة قليلة، لبَعْض النصائح. |
Só te estou a pedir para fazeres o melhor que puderes. | Open Subtitles | أعرف. أنا... أنا فقط أطلب منك أن تفعل ما بوسعك |
Só te estou a pedir que te metas aqui dentro, agarres nesta arma e a apontes quando eu abrir. | Open Subtitles | الأن أنظر ، كل ما أطلبه منك أن ترقد في الصندوق وتمسك بالبندقية اللعينة وتصوبها على رؤوس بوذا عندما أَفْتحه ، موافق؟ |
Só te estou a pedir que te responsabilizes pela tua. | Open Subtitles | انا اطلب منك أن تتحملي مسؤوليّة نصفك |
Só te estou a pedir que tenhas fé em ti. | Open Subtitles | كل ما اطلبه منك هو ان تمتلك ايمان بنفسك |
Só te estou a pedir uma chance Para fazer parte da vida da Olivia. | Open Subtitles | أني أطلب فقط فرصه لأكون جزأ من حياه أوليفيا |
Não te estou a pedir para fazeres nada. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منكَ أن تفعل أيّ شيء |
Então faz porque eu sou mais esperto que tu e te estou a pedir educadamente. | Open Subtitles | إذن، افعل ذلك لأنني أذكى منك ولأنني أطلب منك بلطف |
Não te estou a pedir que sejas responsável pela minha virgindade. | Open Subtitles | فأنا لم أطلب منك بأن تتحمل مسؤولية عذريتي |
Mas não te estou a pedir para ires lá e engatá-la. | Open Subtitles | لا أطلب منك الذهاب إلى هناك وتطعمها من العبارات |
Não me soa bem. Não te estou a pedir, estou a mandar. Lê as páginas... | Open Subtitles | أنا لا أطلب, منك أنا آمرك إقرأ الصفحات لو سمحت |
Não te estou a pedir para o enfrentares. Só que desempenhes o teu papel. | Open Subtitles | لا أطلب منك أن تلقي بنفسك إليه بل أن تؤدي دوراً |
Portanto, se te estou a pedir para não fazeres uma coisa... tens de confiar em mim, meu. | Open Subtitles | لذا حينما أطلب منك ألاتفعل شيئاً ما.. يعني بأنه يجب ان تثق برأيي |
- Não te estou a pedir. - Vou pagar-te 25 mil dólares. | Open Subtitles | . حسنا ، أنا لا أطلب منك أنا أدفع لك 25 ألف دولار |
Apenas te estou a pedir para não te culpares só tu por isto. | Open Subtitles | أنا فقط أطلب منك أن لا تحمل كل هذا على نفسك |
Não te estou a pedir isso. | Open Subtitles | أني لا أطلب منك فعل ذلك أنت أطلب منك فقط |
E o que te estou a pedir para fazeres, não arriscas muitas vidas. | Open Subtitles | وما أطلب منك فعله لا يضع العديد من الأرواح في الخطر |
Só te estou a pedir que ajas em benefício dela. | Open Subtitles | إنظرى, كل ما أطلبه منك هو أن تحاولى تدعيم موقفها |
Por causa do que te estou a pedir. | Open Subtitles | بسبب ما أطلبه منك |
Só te estou a pedir para apoiares. | Open Subtitles | انا اطلب منك فقط مساندتي فيه |
É só o que te estou a pedir. | Open Subtitles | انا اعلم ما اطلبه منك |
Sei que te estou a pedir muito. | Open Subtitles | أعرف أني أطلب منك الكثير |
Porque sou eu que te estou a pedir. | Open Subtitles | لأنني أطلب منكَ ذلك. |