Alguma vez te falei sobre a primeira vez que vi a tua cara? | Open Subtitles | هل أخبرتك عن المرّة الأولى التي رأيت فيها وجهك؟ |
Lembras-te quando te falei sobre ter muitos contactos, certo? | Open Subtitles | حسناً ، حسناً إنظر تتذكر عندما أخبرتك عن كمية هائلة من المعارف ، صحيح ؟ |
Não sei se alguma vez te falei sobre isto, mas... o meu pai é capitão do exército. | Open Subtitles | تعرف... أنا لا أدرى اذا كنت فعلا أخبرتك عن هذا والدى عندما كان كابتن فى الجيش... |
Alguma vez te falei sobre o peixe espada que apanhámos em Pigeon Key? | Open Subtitles | هل اخبرتك عن الميرلن التي مسكناها بمفاتيح البط نعم عدة مرات |
Já te falei sobre a minha mãe? | Open Subtitles | هل اخبرتك عن امي ؟ |
- Não, não tens. - Fui eu que te falei sobre isso. | Open Subtitles | لا، لم تفعلي - أنا من أخبرك عن جهاز كشف المتصل - |
Não te falei sobre Hollywood. | Open Subtitles | ألم أخبرك عن هوليود ؟ |
Já te falei sobre a minha reunião? | Open Subtitles | لحظه , "سيلفي"هل أخبرتك "عن أجتماعي اليوم مع "ماري داني " أخبرتك عن " الزبون الذي حصلنا عليه |
Lembras-te quando te falei sobre amor bruto? | Open Subtitles | هل تذكر عندما أخبرتك عن الحب الصعب ؟ |
Lembra quando eu te falei sobre o segredo de Le Chiffre? | Open Subtitles | أتتذكرى عندما أخبرتك عن خدعة "لو شيف"؟ |
Já te falei sobre meu filho? | Open Subtitles | هل أخبرتك عن إبني؟ |
Lembras-te que te falei sobre o Agente DiNozzo? | Open Subtitles | أتتذكر عندما أخبرتك عن العميل (دينوزو) ؟ |
Já te falei sobre a musa do Tio Clive em Londres? | Open Subtitles | هل أخبرتك عن ملهمة (كلايف) في (لندن)؟ إنّها... |
Já te falei sobre isto. | Open Subtitles | أخبرتك عن هذا |
Eu mesma te falei sobre o Greg. | Open Subtitles | -كما أخبرتك عن (غريغ) بنفسي . |
Não te falei sobre a Tikken? | Open Subtitles | -ألم أخبرك عن (تيكين)؟ |