"te mandar de volta" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لإعادتك
        
    Eles estão a preparar documentos para te mandar de volta para o Irão. Open Subtitles إنهم يقوموا بتجهيز أوراقك لإعادتك إلى إيران
    O livro ainda possui o poder de te mandar de volta. Open Subtitles هذا صحيح، الكتاب يحتوي على القوة لإعادتك !
    Se isso estourar na tua cara, vais dar à LaGuerta o motivo que ela precisa para te mandar de volta aos Costumes. Open Subtitles تكونين قد أعطيتِ (لاغويرتا) المبرّر الذي كانت تتطلّع إليه لإعادتك لمكافحة الرذيلة
    Chegou a altura de te mandar de volta para a "população geral". Open Subtitles حان الوقت لإعادتك إلى جين بوب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more