"te mata" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يقتلك
        
    • سيقتلك
        
    • ستقتلك
        
    Não, não, não, não. Ali ninguém te mata. Aqui ninguém quer saber. Open Subtitles لا, لا, لا, انظر, لن يقتلك احدٌ هناك لن يهتم احد
    Um sorriso... e confias no mundo que quase te mata. Open Subtitles ابتسامة واحدة و ستثق فى العالم الذى يقتلك
    E se não te mata, talvez isso nos ajude a vencê-lo. Open Subtitles إذا هو لن يقتلك ربّما ذلك يساعدنا على مكافحته
    Disse-te para ficares quieto e vais desenterrar um livro que metade da cidade te mata por ele? Open Subtitles طلبت منك ألا تفعل شيئا ، وأنت وجدت ذلك السجل نصف المدينة سيقتلك من أجله؟
    Então, sabes que o Reiss te mata assim que lho deres. Open Subtitles اذا انت تعلم ان رايس سيقتلك في اللحظة التي تسلمها اياه.
    No momento que saires, ou a polícia te mata, ou abatem-te os teus inimigos. Open Subtitles في اللحظة التي تخرج بها اما الشرطة ستقتلك او اعدائك هم من سيقتلونك
    Para poderes tentar fugir? Se um dos meus homens te mata, eu perco a minha pasta. Open Subtitles لتحاول الهرب وواحد من رجالي يقتلك وأفقد الحقيبة
    Se há algo que te mata aqui é uma infecção. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي قد يقتلك هنا هي العدوى
    Primeiro o Algoz te mata, e, em seguida, o Goblin trata de meu irmão. Open Subtitles أولا المتطوع يقتلك ثم العفريت يعتنى بأخى
    E o que te mata... é que as pessoas continuam a sofrer... e você não pode fazer nada. Open Subtitles هذا يقتلك من الداخل كل أولئك الناس الذين يتعرضون للأذى وأنت لا تستطيع إيقاف هذا
    Mas acho que o que não te mata torna-te... uma aberração. Depois do nosso último encontro, fugi para os esgotos. Open Subtitles لكني أظن بأن ما لا يقتلك يجعل منك مسخاً.
    Se fores de mãos a abanar, sabes que ele te mata. Open Subtitles الانتظار، إذا كنت تظهر هناك خالي الوفاض، وقال انه سوف يقتلك. هل تعلم أن.
    Se a comida não te mata, o serviço fá-lo-á. Open Subtitles لو أن الطعام لن يقتلك الخدمة ستفعل
    O que não te mata torna-te mais forte, meu! Open Subtitles إذاً الذي لا يقتلك يجعلك قوياً
    O teu pai também te mata por escreveres o teu nome? Open Subtitles هل سيقتلك أبوك لكتابة اسمك أيضاً؟
    Fumar por tabela também te mata. Open Subtitles الدخان المستعمل سيقتلك على أية حال
    Se eu te disser onde está, ele também te mata. Open Subtitles , لو أخبرتك بمكانه سيقتلك أيضاً
    Talvez deva ouvir a parte sobre ficar longe da namorada ou te mata. Open Subtitles -ربما الجزء بخصوص إبتعد عن صديقته أو سيقتلك
    Sabes que o teu pai te mata se souber disso. Open Subtitles أبوك سيقتلك لو سمع بذلك
    Sem um antídoto, uma dose letal te mata em 36 horas. Open Subtitles وبدون, مضاد للسم, الجرعة المميتة ستقتلك في 36 ساعة
    Ele disse que te mata a ti e ao Spanky E perguntou onde você está. Open Subtitles نعم، قالت أنها ستقتل نفسها ثم ستقتلك أنت وسبانكي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more