"te mordeu" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عضك
        
    • عضّك
        
    • عَضَّك
        
    • تعضك
        
    • قام بعضك
        
    Há hipótese dos efeitos poderem ser revertidos... mas apenas se matarmos o lobo que te mordeu antes que faças a tua primeira vitima humana. Open Subtitles يوجد إحتمال أن يتم عكس العملية لكن... هو أن تقتل المُستذئب الذي عضك وفقط بعد أن يتحول إلى صورته البشرية.
    Se o Derek não é o alfa, se não foi ele que te mordeu, então quem o fez? Open Subtitles "لو أن "ديريك " ليس الــ "ألفا لو أنه ليس من عضك فمن فعل ؟
    - Céus. Parece que algo te mordeu. Open Subtitles ـ يا إلهي، يبدو كأن شيء عضك ـ كلا
    Há outro chamado o Alfa. Foi ele que te mordeu. Fazes parte da alcateia dele. Open Subtitles هناك آخر يدعى آلفا هو من عضّك أنت جزء من مجموعته
    Porque te mordeu, huh? Open Subtitles لماذا عَضَّك , هه؟
    - Não te mordeu, Angela! Eu vi! Open Subtitles لا لم تعضك انجيلا , لقد رأيت ذلك
    Na coisa que te mordeu? Open Subtitles إلى الشئ الذى عضك ؟
    Primeiro, encontra o lobisomem que te mordeu. Open Subtitles أولا أجد المستذئب الذى عضك
    Eu preciso saber exactamente quem ou o que te mordeu, está bem? Open Subtitles علي معرفة من او ما عضك حسنا ؟
    Achas que foi um urso que te mordeu? Open Subtitles هل تعتقد أن الدب قد عضك ؟
    Tens que matar aquele que te mordeu. Open Subtitles يجب أن تقتل من عضك
    Tens que matar aquele que te mordeu. Open Subtitles يجب أن تقتل من عضك
    - E? O que te mordeu hoje? Open Subtitles ما الذي عضك اليوم؟
    Só dizes isso porque ele te mordeu. Open Subtitles أنت تقول هذا فقط لإنه عضك
    Um cachorro te mordeu? Open Subtitles عضك كلب؟
    Porque foi ele que te mordeu. Open Subtitles لأنه من عضك
    Alguma coisa te mordeu? Open Subtitles هل عضّك شيء ما ؟
    Alguma te mordeu? Open Subtitles هل ثمّة شيء عضّك ؟
    - Que bicho te mordeu? Open Subtitles - أَيّ حيوان عَضَّك
    Até que te mordeu no rabo. Open Subtitles إلى غاية أن تعضك بأسفل ظهرك
    Viste quem foi que te mordeu? Open Subtitles هل رأيت من قام بعضك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more