Claro. A seguir, queres que te mostre como se limpa o rabo? | Open Subtitles | بالتأكيد ، و بعد هذا تريدني أن أريك طريقة مسح مؤخّرتك؟ |
Queres que eu te mostre como fazer isto, assim não te magoas e nem magoas os outros? | Open Subtitles | أتريدين مني حقاً أن أريك كيف تفعلين هذا لأن لا تؤذين نفسكِ أو حتى الآخرين؟ |
O que queres, que te mostre uma gravação? | Open Subtitles | ما الذي تُريدُني أَنْ أفعْلُه هل أريك إعادة اللقاء؟ |
Queres que te mostre como se usa o balde? Não. | Open Subtitles | هل تريد مني ان اريك كيف تستخدم السطل ؟ |
Então porque não pegas na porcaria dos biscoitos antes que eu te mostre a número oito? | Open Subtitles | اذا لماذا لا تحضر المقرمشات اللعينة قبل ان اريك الطريقة الثامنة؟ |
Queres que te mostre como mantenho a forma? | Open Subtitles | أتودين أن أريكِ كيف يمكنني البقاء في حالة جيدة ؟ |
Se não tens quem te mostre como conseguir as coisas de que precisas e ficares afastado daquilo que não precisas, estás tramado. | Open Subtitles | ان لم يكن عندك أحد لكي يريك كيف تحصل على الأشياء التي تريدها والبقاء بعيدا عن الأشياء التي لا تريدها |
Ajuda-me a quebrar a ligação entre os Originais e os seus vampiros, e talvez te mostre. | Open Subtitles | ساعديني لحلّ الصلة بين الأصليين وسلاسل التحوُّل لربّما أجعلك ترين الأمر بنفسك. |
Queres que te mostre o que fazer? | Open Subtitles | أتريدني أن أريكَ ما يتوجب عليكَ فعله؟ |
Queres que te mostre um truquezinho... para tirares o pensamento desse braço? | Open Subtitles | تريدني أن أريك خدعة صغيرة؟ تجعل عقلك ينسى ذراعك؟ |
Talvez te mostre o satélite um dia destes para veres como tudo funciona. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أريك القمر الصناعي، كيف يعمل الجهاز بشكل كامل, حقيقي شيء رائع |
Tenho algum no meu carro se quiseres que eu te mostre. | Open Subtitles | لدي بعضاً منها في سيارتي إذا أردتني بأن أريك |
Queres que te mostre o medricas que és, meu, queres? | Open Subtitles | أنت جبان دعني أريك كم أنت عباره عن جبان، نعم؟ |
Porta-te bem e talvez te mostre onde vivemos. | Open Subtitles | إن كنت تحب اللعب بأوراق اللعب، فربما أريك أين نقطن. |
E talvez eu te mostre o quanto estou feliz, quando chegares a casa. | Open Subtitles | و ربما أريك ما مدى سعادتي عندما أصل للمنزل |
Queres que te mostre como? Para a câmara? | Open Subtitles | أتريدني ان اريك كيف من أجل الكاميرا؟ |
Queres que te mostre outra vez o Super-Homem? | Open Subtitles | تريدي أن اريك سوبرمان مرة أخرى؟ |
Queres que te mostre o batimento cardíaco, outra vez? | Open Subtitles | تريدى أن اريك ضربات القلب من جديد؟ |
Talvez um dia, daqui a um ano, ou quem sabe um século, apareças à minha porta e deixes que te mostre aquilo que o mundo tem para oferecer. | Open Subtitles | ربّما في يوم خلال عام أو قرن... تأتي إلى بابي وتدعيني أريكِ ما لدى العالم ليعرضه عليكِ. |
Queres que te mostre uma óptima técnica de relaxamento? | Open Subtitles | هل تريدين أن أريكِ بعض تقنيات التسكّع؟ |
Rezo a Deus todos os dias para que Ele te mostre as coisas boas. | Open Subtitles | و انا ادعو الله كل يوم ان يريك فقط الاشيا الصالحه |
Pede-lhe que te mostre a conta bancária. | Open Subtitles | لقد أطلعك، أسأله بأن يريك .الحساب المصرفي |
Ajuda-me a quebrar a ligação entre os Originais e os seus vampiros, e talvez te mostre. | Open Subtitles | ساعديني لحلّ الصلة بين الأصليين وسلاسل التحوُّل لربّما أجعلك ترين الأمر بنفسك. |
Queres que te mostre as contas? | Open Subtitles | أتريديني أن أريكَ حِساباتي؟ أنا آسف.. |