"te prometeu" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وعدك
        
    • وعدكِ
        
    E... ele não te prometeu compensação alguma, por esta amizade? Open Subtitles و... بماذا وعدك كتعويض على هذه الصداقة؟ إنظر إليه
    Eu sei o que ele te prometeu e quero que o tenhas, mas há outra maneira. Open Subtitles أنظر , أعلم بماذا قد وعدك , وأريدك أن تحصل على ذلك . ولكن هناك طريقة أخرى
    Ele disse-me uma vez, que quando estiver tudo resolvido, ele vai reclamar o trono, o trono que ele te prometeu. Open Subtitles لقد أخبرني بأنه حينما يستقرّ، فإنهُ سيقوم بإستعادة المنصب الذي وعدك به.
    Ourumov, que te prometeu este cossaco? Open Subtitles أوروموف، بماذا وعدك هذا القوقازي؟
    Bem que te prometeu Deus então? Open Subtitles إذن .. بماذا وعدكِ الرب ؟
    Não sei o que o Glenn te prometeu, mas é assim: Open Subtitles اسمع يا سنوب , لا أردي ما وعدك به " غلين " او مالذي تظن انك ستجنيه من هذا لكن أليك الاتفاق
    O nome do teu primeiro amor. Um rapaz que te prometeu o mundo. Open Subtitles إسم حبك الأول صبي وعدك بالعالم
    O que é que ele te prometeu para que entrasses no carro? Open Subtitles مالذي وعدك حتى استطاع ان يدخلك السياره?
    O que te prometeu o de Gaulle para venderes o que é teu, Jean-Charles? Open Subtitles لذا ما الذي وعدك بِه "دي جول" لكي تخوني عائِلتِك يا "جين تشارليز" ؟
    Ninguém te prometeu controlo sobre a creatividade. Open Subtitles لا أحد وعدك بالسيطرة المطلقة
    Não quero saber o que ele te prometeu! Open Subtitles لا أهتم بهذا الهراء الذى وعدك إياه!
    O que foi que o Shiro te prometeu, que valesse a pena me matar... ou matar outra pessoa qualquer? Open Subtitles ما الذي وعدك به (شيرو)؟ حتى تهدر حياتي التي كانت من اجل (ديان ) و(ايمي)
    Foi isso que te prometeu? Open Subtitles أهذا ما وعدك به؟
    Sabes, uma vez o Damon disse-me que te prometeu uma eternidade de infelicidade. Open Subtitles أخبرني (دايمُن) ذات مرّة أنّه وعدك بأبد من التعاسة الخالصة
    O que é que ele te prometeu, Paige? Open Subtitles بماذا وعدك بايج
    E aquela injeção que o Sands te prometeu por cometeres traição? Open Subtitles أين تلك الحقنة المعززة التي وعدك بها (ساندس)
    Quanto é que o feiticeiro te prometeu? Open Subtitles -بماذا وعدك الساحر؟
    Olha, não sei o que é que o Quinn te prometeu... Open Subtitles إسمع، لست أدري ما وعدك (كوين) به، ولكن...
    O que te prometeu o Luthor? Open Subtitles بما وعدك (لوثر)؟
    Que mais ele te prometeu? Open Subtitles بماذا وعدكِ أيضًا؟
    O que aconteceu à promoção que o Andy te prometeu quando o Bud se reformou? Open Subtitles ماذا حدث للترقية التي وعدكِ بها (اندي) عندما تقاعد (بود) ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more