"te sentes sobre" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تشعر حيال
        
    • شعورك تجاه
        
    • تشعر تجاه
        
    É uma boa pergunta. Como te sentes sobre como usas o teu tempo cada dia? TED انه سؤال وجيه كيف تشعر حيال كيفيية قضاءك لوقتك كل يوم؟
    Como te sentes sobre isso? Open Subtitles كيف تشعر حيال الموضوع؟
    Para ser sincera, estava a evitá-lo. Eu sei como te sentes sobre o Centro. Open Subtitles لأكون صادقه , لقد تجنبت ذلك أعلم شعورك تجاه المركز
    Depende de como te sentes sobre transe progressivo. Open Subtitles هذا يعتمد على طريقة شعورك تجاه غيبوبة تدريجية
    Sei como te sentes sobre o pai da Rebecca. Open Subtitles أعرف كيف تشعر تجاه والد ريبيكا
    Sei como te sentes sobre a Adalind, Nick. Open Subtitles أعلم كيف تشعر تجاه (أداليند) يا (نيك).
    E sei como te sentes sobre isso. Open Subtitles وأنا أعلم كيف تشعر حيال ذلك.
    Como te sentes sobre fenómeno dos sem-abrigo. Open Subtitles كيف تشعر حيال أزمة المتشردين؟
    A minha avó me disse uma vez... que uma amizade não se mede por... como te sentes, sobre alguém mais. Open Subtitles اوتعلمون، لقد اخبرتني جدتي في مرة ...بأن المقياس الحقيقي للصداقة ليس ليس عن طريق شعورك تجاه الاخرين
    Recebi um telefonema do Beau esta manhã... e sei como te sentes sobre a Taylor. Open Subtitles حصلت على إتصال من (بو) هذا الصباح (و أنا أعلم شعورك تجاه (تايلور
    Como te sentes sobre isto? Open Subtitles أقصد ما شعورك تجاه ذلك؟
    Como te sentes sobre o papá agora, Olivia? Open Subtitles كيف شعورك تجاه أبيك الآن يا "أوليفيا"؟
    Zoey, como te sentes sobre isto tudo? Open Subtitles -زوي" ما شعورك تجاه كل ذلك؟"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more