"te sentires culpado" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تشعر بالذنب
        
    • الشعور بالذنب
        
    • لتشعر بالذنب
        
    Os balões e os convidados. É por te sentires culpado. Open Subtitles البالونات وضيوف الشرف هذا كله لأنك تشعر بالذنب
    Mas não o suficiente para te sentires culpado de te aproveitares. Open Subtitles ليس في حالة سكر بحيث يجب عليك أن تشعر بالذنب حول الاستفادة.
    Isto é por te sentires culpado de teres entrado no meu apartamento? Open Subtitles هذا لأنك تشعر بالذنب بسبب إقتحامك شقتي ؟
    Mas tens de querer fazer isto por boas razões. Não por te sentires culpado. Open Subtitles ولكنك يجب أن تريد أن تفعل هذا للأسباب الصحيحة ليس لأجل الشعور بالذنب حيال ميكى
    Sentir-se culpado por não te sentires culpado. Open Subtitles تشعر بالذنب حول عدم الشعور بالذنب
    Que razão tens tu para te sentires culpado? Open Subtitles طبعاً، و ماذا هناك لتشعر بالذنب من أجله؟
    Está bem, mas o Alfredo pensou que podias estar a evitá-lo, por te sentires culpado em relação ao que aconteceu com o Oscar. Open Subtitles حسناً " ألفريدو " يشعر بأنك تتهرب منه لأنك تشعر بالذنب من كل شيء " حدث في الماضي مع " أوسكار
    Foi por te sentires culpado por matares a rapariga? Open Subtitles هل لأنكَ تشعر بالذنب حول مقتل الطفلة؟
    Por te sentires culpado das outras coisas que fizeste? Open Subtitles ... هل هذا لأنك تشعر بالذنب على الأشياء الأخرى التي فعلتها ؟
    Mas não havia nada para te sentires culpado. Open Subtitles لكنك تقول أنك لا تشعر بالذنب
    Não descarregues em mim por te sentires culpado pelo que aconteceu ao Rex! Open Subtitles لا تلق اللوم علي لأنك تشعر بالذنب تجاه (ريكس)!
    Poupaste-o, Jamal. Não tens motivos para te sentires culpado. Open Subtitles لقد أبقيت على حياته يا (جمال) ليس هناك ما يجعلك تشعر بالذنب
    Por te sentires culpado? Open Subtitles لأنك تشعر بالذنب ؟ !
    Querido, devias conseguir fantasiar sobre outras mulheres sem te sentires culpado, ou, sabes, sem me matares. Open Subtitles عزيزي ، يمكنك أن تتخيل بشأن نساء آخريات بدون الشعور بالذنب -أو ، كما تعلم ، أن تقتلني
    Se descobre o que fizeste, quererá saber como é que vives sem te sentires culpado dos teus actos. Open Subtitles لواكتشفما فعلتَه... فإنّه سيريد أن يعلم كيفيّة اقترافكَ ما تأثم دونما الشعور بالذنب
    Quero dizer pensar em mim, não apenas por te sentires culpado. Open Subtitles أعني ليس من جانب الشعور بالذنب.
    Não tens razões para te sentires culpado. Open Subtitles ليس هناك أيّ سبب لتشعر بالذنب.
    E não tens o direito de te sentires culpado. Não tens. Open Subtitles وأنت ليس لديك حق لتشعر بالذنب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more