E como diz o ditado: "Quando zangado, farás o melhor discurso "de que te vais arrepender". | TED | وكما يقول المثل عندما تغضب .. فان سوف تقول اكثر شي سوف تندم عليه طيلة حياتك |
Se não vieres agora, Juro que te vais arrepender. | Open Subtitles | إذا لم تأتي الأن، أعدك سوف تندم. |
Acho que te vais arrepender de não ir. | Open Subtitles | أعتقد أنكي ستندمين على عدم ذهابك و أعلم أني سأندم على عدم ذهابي معكي. |
Porque a única coisa de que te vais arrepender é... de negar quem realmente és. | Open Subtitles | لأن الشئ الوحيد الذي ستندمين عليه هو انكار حقيقتكِ |
Mas, não posso garantir-te que não te vais arrepender. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني أن أضمنِ أنكِ لن لن تندمي على هذا |
Não te vais arrepender amanhã de manhã, não? | Open Subtitles | إنّكِ لن تندمين على هذا في الصباح، صحيح؟ |
Não te vais arrepender de me dar uma segunda chance, Lon. | Open Subtitles | أنت لن تندم على إعطائي فرصة ثانية يا لون |
Estou a tentar impedir-te de fazer uma coisa que te vais arrepender. | Open Subtitles | أحاول أن أمنعك من فعل شيء سوف تندم عليه |
Caso contrário, acredita que te vais arrepender. | Open Subtitles | .. و الا ثق بي سوف تندم |
Ok, Mac. Ok. Não te vais arrepender. | Open Subtitles | حسنا سوف تندم |
Sabes que te vais arrepender! Pensei que disseste que isso não doía! | Open Subtitles | تعلمين , أنكِ ستندمين على هذا ظننتك قلت أن هذه الأشياء لا تؤلم |
Ouve, não sei quem és ou o que pensas que estás a fazer mas garanto que te vais arrepender disto. | Open Subtitles | لا أعرف من تكونين أو ماذا تعتقدين انك تفعلين لكن اضمن لك أنك ستندمين على هذا |
Não é só disso que te vais arrepender. | Open Subtitles | ليس ذلك الأمر الوحيد الذي ستندمين عليه. |
É um erro enorme, um que te vais arrepender para o resto da vida. | Open Subtitles | ستندمين عليه طوال حياتكِ |
Não te vais arrepender. | Open Subtitles | لن تندمي على هذا |
Não te vais arrepender, querida. | Open Subtitles | لا تندمي على هذا |
Ainda te vais arrepender | Open Subtitles | ربما تندمين على هذا يوما |
Não te vais arrepender. | Open Subtitles | لن تندمين على هذا |
Tens que ir para Paris. Não te vais arrepender. | Open Subtitles | عليك أن تذهب إلى باريس لن تندم على ذلك |
Ainda há esperança, para mim! Não te vais arrepender disto! | Open Subtitles | مازالهناكأملٌبالنسبةلي, لن تندم على ذلك |
Vou aceitar. E não te vais arrepender. - Está bem. | Open Subtitles | رائع , سآخذ الفرصة و لن تندمي علي هذا |
Garanto-te que nunca te vais arrepender de teres ido para casa com o tipo que conheceste no bar e que era um autêntico engatatão. | Open Subtitles | أضمن لك ِأنك لن تندمي أبداً على الذهاب... للبيت برفقة ذلك الرجل من الحانة الذي ستحظين بعلاقة رائعة معه... |