É verdade que te vais embora? | Open Subtitles | هل بصدق أنك سترحل ؟ |
Bom, também te vais embora em breve. | Open Subtitles | حسناً، سترحل قريباً أنت أيضاً |
A semana passada disseste que o que aqui discutimos fazia sentido aqui e que tudo muda quando te vais embora. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي قلتِ أنَّ الأشياء التي نناقشها في هذه الغرفة تبدو منطقيّة طالما أنت هنا وبعد أن تغادرين يختلف كل شيء |
Quando te vais embora, sinto-me um prisioneiro numa jaula de solidão... | Open Subtitles | عندما تغادرين سأحس كما لو كنت سجيناً محاصر في زنزانة من الوحدة |
Se te vais embora, podes deixar o dinheiro no criado-mudo? | Open Subtitles | اذا كنتِ سترحلين .. على الأقل أتركِ المال على المنضدة |
Porque não te vais embora? Não quero ser teu amigo. | Open Subtitles | لماذا لا تذهب بعيداً انا لا ارغب بأن اكون صديقك |
Se não vais nem sequer fingir ser a Primeira Dama, ser um ícone, ser uma ideia para o povo americano, porque não te vais embora? | Open Subtitles | إذا كنتٍ لن تتدعين بأنك السيدة الأولى حتى بأن تكوني تمثال, بأن تكوني فكره للشعب الأمريكي لما لا ترحلين و حسب؟ |
Não tenho filho algum! Porque não te vais embora e me deixas em paz. | Open Subtitles | اخبرتك اني ليس لدي ابن فما رايك ان تخرج من هنا وتتركني وحدي ؟ |
Ele pensa que tu te vais embora. | Open Subtitles | يعتقد بأنك سترحل |
Dizer que te vais embora. | Open Subtitles | ستقول أنك سترحل |
Por que te vais embora? | Open Subtitles | لماذا سترحل إذاً؟ |
Por que te vais embora tão cedo? | Open Subtitles | لماذا سترحل مبكراً؟ |
A Eva disse-me que te vais embora. | Open Subtitles | ايفا اخبرتنى انك سترحل |
Ou o alívio que sentimos quando te vais embora. | Open Subtitles | أو شعورنا بالراحة عندما تغادرين الغرفة |
É nesta parte que te vais embora. | Open Subtitles | هذه هي اللحظة، التي تغادرين بها |
Ainda não entendo porque te vais embora. | Open Subtitles | مازلت لا أفهم لماذا تغادرين |
- Desculpa. Mas não acredito que te vais embora. | Open Subtitles | أنا آسف ، فقط لا أصدق أنك سترحلين |
- Por que não te vais embora? | Open Subtitles | - لماذا لا تذهب بعيداً |
Dizes que me odeias, mas não te vais embora. | Open Subtitles | تقولين بأنك تكرهينني .ولكنك لا ترحلين |
Porque não te vais embora e ficas por lá? | Open Subtitles | لماذا لا تخرج من هنا ولا تعود؟ |
"Se te vais embora zangada..." | Open Subtitles | " يمكننى القيام باشياء ضد رغباتك " " يمكننى القيام باشياء ضد رغباتك " " تجعلك تذهبى بغضب " |
Sei que não te vais embora! | Open Subtitles | أعرف أنكِ لن ترحلي |
Já te vais embora? | Open Subtitles | هل ستغادر بالفعل؟ |