"tecido conjuntivo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • النسيج
        
    Uma mulher com esclerodermia, uma doença autoimune do tecido conjuntivo, disse-me que lhe diziam há anos que estava tudo na cabeça dela. TED عرفت امرأة تعاني تصلب الجلد، اختلال في النسيج الضام للمناعة الذاتية، وقد قيل لها لسنوات أن هذا المرض مجرد وهم.
    Constituem um terço a metade do nosso peso corporal e, em conjunto com o tecido conjuntivo, mantêm-nos firmes, sustentam-nos e ajudam-nos a movermo-nos. TED تشكل العضلات بين ثلث و نصف وزن الجسم، وجنباً إلى جنب مع النسيج الضام، تربطنا معاً، وترفعنا، وتساعدنا في حركتنا.
    Sangue no tecido conjuntivo significa que ele estava vivo quando foi cortado. Open Subtitles إنّه عبارة عن دمّ في النسيج الرخوّ إذا عثرت عليه، فإن ذلك يعني بأن الرجل تمّ تقطيعه حياً
    O tecido conjuntivo é comum em todos os locais analisados. Open Subtitles النسيج الضام كان بكل الأماكن التي بحثنا بها
    Primeiro, pensei tratar-se de um tecido conjuntivo mineralizado. Open Subtitles في البداية ظننت أنه نوع من النسيج الرابط الممعدن
    Pode ser alguma doença do tecido conjuntivo. Open Subtitles يمكن أن يكون نوعاً من إضطراب النسيج الضام
    E isso vai ajudar nessa tal doença do tecido conjuntivo? Open Subtitles و سيساعدنا هذا بمرض النسيج الضام؟
    Sofres de um distúrbio genético do tecido conjuntivo. Open Subtitles انت تعاني من عيب جيني في النسيج الرابط.
    Doença do tecido conjuntivo? Open Subtitles مرض النسيج الضام المختلط؟
    O tecido conjuntivo está intacto. Open Subtitles - النسيج الرابط تقريبا سليم.
    - Músculo. - tecido conjuntivo. Open Subtitles العضلة - النسيج الضام -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more