As tecnologias digitais não afetam apenas o mundo do conhecimento. Estão a começar a treinar os seus músculos também no mundo físico. | TED | وأن تأثير التقنيات الرقمية لن يؤثر على العمل المعرفي فحسب بل أنها ستبدأ بفرض سيطرتها على العالم المادي ايضا |
Estas coisas não funcionam." Mas "online", as tecnologias digitais não são apenas os anúncios. | TED | عدا أنه على الإنترنت، التقنيات الرقمية ليس مجرد إعلانات فقط. |
Felizmente, nas últimas duas ou três décadas, as tecnologias digitais têm-se vindo a desenvolver ajudando-nos a desenvolver ferramentas que utilizámos na preservação digital, na nossa guerra da preservação digital. | TED | لحسن الحظ، في العقدين إلى الثلاثة عقود السابقة تتطور التقنيات الرقمية التي ساعدتنا لتطوير أدوات جلبناها لتستغل في الحفظ الرقمي في حربنا للحفظ الرقمي. |
Apesar deste desafio, pessoalmente continuo a ser um enorme otimista digital e estou plenamente convencido de que as tecnologias digitais que estão a evoluir agora vão levar-nos a um futuro utópico e não a um futuro distópico. | TED | ولكن على الرغم من هذا التحدي، شخصيا سأبقى متفائلا جدا بالأمور الرقمية وسأكون واثقا جدا أن التقنيات الرقمية التي نقوم بتطويرها الان ستأخذنا الى مستقبل مثالي لا مستقبل بائس. |
É como os nossos filhos pensam. É o que os nossos filhos são à medida que compreendem cada vez mais as tecnologias digitais e a sua relação com eles próprios. | TED | وهي الطريقة التي يفكر بها اطفالنا اليوم .. وهي التي تشكل اطفالنا اليوم وعلاقتهم بهذه التقنيات الرقمية تزداد يوما بعد يوم وعلاقتهم وتعبيرهم عن أنفسهم يزداد يوما بعد يوم |
Em vez disso, a arquitetura da lei dos direitos de autor e as arquiteturas das tecnologias digitais, à medida que interagem, têm produzido a presunção de que estas atividades são ilegais, | TED | وبدلا من ذلك .. فإن قانون حقوق النسخ وقوانين استخدام تلك التقنيات الرقمية بتفاعلها وانتشارها أعطت إنطباعاً بأن تلك الأنشطة التي قوم بها أطفالنا " غير قانونية " |
Estou a falar sobre as pessoas que tiram e recriam, usando o conteúdo de outras pessoas, usando as tecnologias digitais para dizer as coisas diferentemente. | TED | بل أنا اتحدث عن اشخاص يأخذون المحتوى ويعيدون إنتاجه مستخدمين " محتويات " الاشخاص الآخرين .. باستخدام التقنيات الرقمية لكي يعبروا عن أشياء مختلفة عن تلك التي يعبر عنها المحتوى الاساسي |