E mesmo que se fizesse isto para todas as 1.000 TEDTalks, conseguiríamos reduzir de 2.3 milhões de palavras para 6.000. | TED | وإن قمتم بهذا في كل محادثات تيد الألف، ستنتقل من 2.3 مليون كلمة إلى 6,000. |
poderia ter o sumário de 1.000 TEDTalks em 600 sumários, o que seria bastante bom. | TED | أستطيع تلخيص آلاف محادثات تيد إلى حوالي 600 ملخص، والذي قد يكون جيدا جدا في الواقع. |
Agora, alguns de vocês podem estar a pensar, "é uma loucura ter 10 TEDTalks resumidas em 6 palavras". | TED | الآن البعض منكم قد يظن الآن، أنه سيكون جنونيا صراحة أن يتم تلخيص 10 محادثات تيد في ستة كلمات. |
Porque se pensarem nisso, 1.000 TEDTalks, isso são mais de 1.000 ideias que valem a pena ser partilhadas. | TED | لأنه إن فكرتم في الأمر، 1000 محادثة تيد ، ذلك أكثر من 1000 فكرة تستحق الإنتشار. |
Actualmente, existem mais de mil TEDTalks no website do TED. | TED | توجد حاليا أزيد من ألف محادثة تيد على الموقع الإلكتروني تيد دوت كم. |
Eu queria ir até ao fim, até ao mais ínfimo pormenor, tendo começado com mil TEDTalks. Eu queria ter mil TEDTalks resumidas em apenas seis palavras -- | TED | أردت إكمال المهمة والوصول إلى المقطرة، بدء بألف محادثة تيد. أردت أن يكون لدي ألف محادثة تيد ملخصة في ستة كلمات فقط -- |
Quero dizer, quando lhes pedi para sumarizar as 10 TEDTalks ao mesmo tempo, algumas delas seguiram o caminho mais fácil. Simplesmente fizeram um comentário geral. | TED | أقصد، حين طلبت منهم أن يلخصوا 10 محادثات تيد في نفس الوقت، بعضهم سلك الطريق السهل. كانت لديهم بعض التعليقات العامة. |
Por exemplo, para todas as TEDTalks sobre comida, | TED | على سبيل المثال، من أجل كل محادثات تيد المتمحورة حول الطعام، |
Eu descobri essas regras ao comparar as estatísticas de frases com quatro palavras que aparecem mais frequentemente nas TEDTalks favoritas, em oposição com as TEDTalks menos favoritas. | TED | وجدت هذه القواعد بمقارنة الإحصائيات لمقطع من أربع كلمات الذي يظهر دائماً في أكثر محادثات تيد تفضيلاً، على النقيض من أقل محادثات تيد تفضيلاً. |
e isto é mesmo espantoso, por cada cluster de 10 TEDTalks que submeti, recebi sumários com significado. Aqui estão alguns dos meus favoritos. | TED | وهذا مذهل بالفعل، لكل واحدة من محادثات تيد العشرة تلك التي بعثتها، قد استقبلت ملخصات ذات مغزى. ها هي بعض من المفضلة لدي. |
Se vocês forem ao website do TED, podem encontrar lá mais de uma semana inteira de vídeos de TEDTalks, mais de 1,3 milhões de palavras transcritas e milhões de avaliações dos utilizadores. | TED | إذا ذهبتم إلى موقع تيد على الإنترنت، يمكنكم أن تجدوا حالياً ما يزيد على الأسبوع من محادثات تيد بالفيديو، زيادة على 1.3 مليون كلمة من النصوص وملايين من تقييمات المستخدمين. |
Para concretizar melhor, vamos ver a lista das 10 melhores palavras que estatisticamente sobressaem nas TEDTalks favoritas e nas menos favoritas. | TED | الآن، لجعل هذا أكثر تركيزاً، لنلقي نظرة على قائمة العشرة الأولى من الكلمات التي ترتبط إحصائياً مع أكثر محادثات تيد تفضيلاً وأقل محادثات تيد تفضيلاً. |
Ok. Se vocês generalizarem isto, as TEDTalks favoritas são as que apresentam tópicos com que nos podemos relacionar, quer fácil quer profundamente, como a felicidade, o nosso corpo, a comida, as emoções. | TED | إذا قمنا بتعميم هذا، فان أكثر محادثات تيد تفضيلاً هي التي تتحدث عن موضوعات يمكنك التواصل معها، بسهولة وعمق، مثل السعادة، أدمغتنا، الغذاء، المشاعر. |
As TEDTalks não podem ser um processo de caminho único, de um para muitos. | TED | وعلى محادثات تيد ان تتغير من نطاق احادي الطرف ... الى نطاق متعدد الاطراف |
temos um milhar de TEDTalks. | TED | لدينا ألف محادثة تيد. |
Tinha começado com mil TEDTalks | TED | بدأت بألف محادثة تيد |
Aqui está ela: uma solução feita por multidões, um sumário de seis palavras de mil TEDTalks com um custo de 99,50 dólares: "Porquê a preocupação? É melhor imaginar." Muito obrigado. | TED | وبالتالي ها هو ذا، ملخص ألف محادثة تيد في ستة كلمات ذي المصدر الجماهيري، بقيمة 99.50 دولار: "لماذا القلق؟ أفضل أن أتعجب." شكرا جزيلا. |