As telas se multiplicaram ... iPads, iPods, internet ... | Open Subtitles | الشاشات قد تنوعت مع الآيباد والآيبود والانترنت |
Todas as telas foram viradas para um único ponto. | Open Subtitles | كل هذه الشاشات موجهة بإتجاه واحد لكن ليس من الأساس بل تم تحريكها |
On as telas à frente de você, {y:i}we correrão nosso vídeo de segurança. | Open Subtitles | {y: i} على الشاشات أمامك , {y: i} نحن سندير فيديو سلامتنا. |
19 telas, e não vejo nenhum gatinho malhado. | Open Subtitles | لدي 19 شاشة هنا و لا استطيع رؤية قطة منقطة بالألوان واحدة |
E acima de tudo, eu terei meu próprio pesadelo aparecendo em 3 mil telas, e sabes qual é a pior parte? | Open Subtitles | وماينقصني... أن يُعرض كابوسي الشخصي على 3 آلاف شاشة وأتعرف ما أسوأ ما بالأمر؟ |
Vou pedir aos meus filhos para prepararem as telas aqui. | TED | سأطلب من زوج من أبنائي لإعداد لوحات زيتية هنا. |
Estas telas caóticas depressa captaram aplausos e atenção. | TED | لقت هذه اللوحات القماشية الفوضوية إشادة واهتمام سريعين. |
Quando não tinha dinheiro para comprar telas, utilizava tábuas deitadas fora que encontrava na rua. | TED | وعندما كان يعجز عن شراء الخيش كان يصمم لوحاته مستخدمًا أخشابًا مهملة عثر عليها في الشارع. |
Brilhará em milhares de telas ao redor do mundo. | Open Subtitles | ستتألق بالالاف الشاشات حول العالم |
Todas as telas e luzes tinham sido desfeitas em bocados. | Open Subtitles | جميع الشاشات و الأضواء تم تحطيمها إربا |
Não do tipo que vende telas, essas coisas. Sou uma artista gráfica. | Open Subtitles | ليس مثل الفنّان الذي يبيع لوحات وأشياءاً كهذه، أنا فنّانة تخطيطية |
Comprou telas do século XVII, criou os seus próprios pincéis e envelheceu os seus trabalhos aplicando resina sintética que depois colocava no forno para secar e rachar a tinta. | TED | اشترى لوحات القرن السابع عشر، وصنع فرشاته الخاصة، وجعل اللوحات تبدو قديمة من خلال مادة صمغية صناعية وتحميصها بغرض تجفيف الطلاء وتشقيقه. |
Ficou conhecido primeiro por criar gigantescas telas fotorrealistas, pinturas de objetos do dia-a-dia, utensílios de cozinha de aço inox e lancheiras "tiffin" que todos os indianos conhecem. | TED | لقد إشتهر في البدء برسم لوحات الصور الزيتية الواقعية, ولوحات الممتلكات العادية, آنية المطبخ المعدنية النظيفة وحافظات طعام الغداء المعروفة لأى هندي. |
TS: Sim, bem, vamos colocar umas telas. | TED | الملخص : نعم ، وأيضا دعنا نضع زوج من اللوحات. |
Rembrandt utilizava extractos de chumbo e urushiol para tratar as telas dele. | Open Subtitles | استخدم رامبرانت في لوحته الرصاص وزيت البلوط السام لعلاج لوحاته |