"telecinéticos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • التحريك
        
    Está bem! Todos nós sabemos querida que tens poderes telecinéticos. Open Subtitles كلنا نَعْرفُ، يا عزيزتى بأنّه لديكى قدرات التحريك عن بعد
    O seu sensor de eventos telecinéticos está agora totalmente operacional. Open Subtitles راصد أشارات التحريك عن بعد يعمل بالكامل الآن
    O sensor de eventos telecinéticos está totalmente operacional, não está? Open Subtitles متقعب أحداث التحريك عن بعد تم تشغيلة ، أليس كذلك ؟
    Falavam sobre um homem metade zombie com poderes telecinéticos. Open Subtitles لقد واصلوا الحديث عن شيء ما نصفه زومبي و نصفه الآخر رجُل , بقدرات على التحريك الذهني
    Outros são chamados de "Movedores", é só uma maneira mais fácil de dizer "telecinéticos". Open Subtitles وآخرون يلقبون بـ"المُحرّكين"، طريقة سهلة لقول، التحريك عن بعد.
    Esses eventos telecinéticos estão ligados ao stress. Open Subtitles أحداث التحريك عن بعد تلك مرتبطة بالتوتر
    O seu sensor de eventos telecinéticos está agora totalmente operacional. Open Subtitles راصد أحداث التحريك الذهني يعمل بالكامل
    E com todos a achar que a Jordan tinha poderes telecinéticos, não havia modo melhor de tirar os outros do rasto dele. Open Subtitles ومع إفتراض الجميع أنّ (جوردن) هي صاحبة قدرات التحريك الذهني، فما هي أفضل طريقة لإبعاد الناس عن أثره؟
    "Desenvolver os poderes telecinéticos". Open Subtitles "تطوير قوى التحريك الذهني".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more