- Eu Telefono-lhe e passo aqui. - Não, venha sem telefonar. | Open Subtitles | سأتصل بك قبل أن أحضر كلا , تعال بدون أتصال |
Eu Telefono-lhe quando podermos falar com tempo. | Open Subtitles | سأتصل بك عندما نستطيع ان نتحدث وقتا اطول |
Superintendente, estou extremamente ocupado. Eu Telefono-lhe mais tarde. | Open Subtitles | أنا مشغول للغاية الآن أيها القائد سأتصل بك فيما بعد |
Eu Telefono-lhe a pedir que se afaste. | Open Subtitles | حسناً إسمعي سأتصل بها وأطلب منها الإبتعاد |
E nessa altura Telefono-lhe com detalhes exactos para a troca. | Open Subtitles | .ثم سأتصل بكِ لاعطيك كافة التفاصيل عن كيفية اتمام التبادل |
Eu Telefono-lhe antes de partir. | Open Subtitles | سأتّصل بكِ مجدداً قبل رحيلكِ من يدري؟ |
Telefono-lhe, mal tenha o resultado. | Open Subtitles | أنا هكلمك قريباً لما إحصلْ على النَتائِجِ |
Ou, então, eu Telefono-lhe. | Open Subtitles | أو تستطيع أن تدعوني عندما تشعرى بالزهق، أو أنا سأدعوك |
Telefono-lhe? | Open Subtitles | أعلي أن أتصل به ؟ |
Telefono-lhe do avião e digo-lhe onde está a prova. | Open Subtitles | عندما اكون على متن تلك الطائرة سأتصل بك واخبرك عن مكان الدليل |
Telefono-lhe mais logo e marcamos para amanhã, está bem? | Open Subtitles | سأتصل بك في وقت لاحق سوف نرتّب شيئًا ما ليوم الغد موافق؟ |
Sim, diante da igreja. De acordo. Se tiver algum problema, Telefono-lhe. | Open Subtitles | حسنا خارج الكنيسة اذا واجهة مشكلة سأتصل بك |
Ouça, eu Telefono-lhe quando tiver os meus primeiros 100 pais. Ou quando tiver 50! | Open Subtitles | أسمعي,سأتصل بك حين احصل على اول 100 والد او عندما احصل على اول 50 منهم |
Eu sei disso. Telefono-lhe dentro de dias. | Open Subtitles | أعلم ذلك ، سأتصل بك في غضون أيام قليلة |
Deixe uma mensagem, Telefono-lhe mais tarde. | Open Subtitles | ترك رسالة بالنسبة لي و سأتصل بك الظهير الايمن . هو، هو، هو . عيد ميلاد سعيد . |
Eu Telefono-lhe. Digo-lhe que a culpa foi minha. | Open Subtitles | سأتصل بها سأخبرها أن الذنب ذنبي |
Eu Telefono-lhe. | Open Subtitles | سأتصل بها يوجد شىء أريدكِ أن تفعليه |
Bem, digo-lhe uma coisa, vou dar uma olhadela ao caso dele, e se aparecer alguma coisa, Telefono-lhe. | Open Subtitles | حسناً، أقول لك ِماذا أنا سألقي نظرة على ملف هذه القضية القديمة وإذا ما ظهر أي شيء سأتصل بكِ |
"Eu Telefono-lhe"... A mulher, esperançosa, aguarda. | Open Subtitles | سأتّصل بكِ، و المرأة تنتظر و تظل آملةً. |
Telefono-lhe à tarde. | Open Subtitles | هكلمك لاحقاً بعد الظهر. |
- Telefono-lhe assim que souber algo. | Open Subtitles | علّق بالهاتف. أنا سأدعوك حالما أعرف شيءا. |
- Eu Telefono-lhe. - Não. | Open Subtitles | -دعوني أتصل به |
Escreva aí o seu número, eu Telefono-lhe e acabamos amanhã. | Open Subtitles | أعطنى رقم هاتفك وسأتصل بك غداً لننهى هذا اللقاء من فضلك |