Há lá um parque de sucata onde as pessoas desmontam todo o tipo de coisas, desde telemóveis a computadores, automóveis e até aviões inteiros. | TED | يوجد هناك ساحة خردة يفكّك فيها الناس مختلف الأنواع من الخردة، بدءاً من الهواتف المحمولة حتى الحواسيب، سيارات وحتى طائرات بأكملها. |
"...mercados globais de minerais raros, componentes-chave em tudo, de telemóveis a sistemas avançados de ataque, devem explodir nos próximos anos, e vão gerar lucros de biliões de dólares". | Open Subtitles | الأسواق العالمية... في معادن الأرض النادرة هي المكونات الرئيسية لكل شيء من الأجهزة المحمولة |
(Risos) Acho que podem ver que isto provém de muitas câmaras de diferentes tipos, desde telemóveis a SLRs profissionais, um grande número de fotografias, agrupadas neste ambiente. | TED | (ضحك) أعتقد أنكم تستطيعون أن تروا هذه عبارة عن أنواع مختلفة من الكاميرات فيها كل شيء بدءاً من كاميرات التليفونات المحمولة وحتى كاميرات SLR الاحترافية عدد كبير جداً منها، موجودين معاً في هذه البيئة |