"telemóveis descartáveis" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هواتف
        
    • الهواتف الغير مسجلة
        
    • الهواتف التي
        
    Falámos por telemóveis descartáveis. Open Subtitles كنّا نتكلّم عن طريق هواتف غير قابلة للتعقّب
    Nem mesmo usam telemóveis descartáveis. Open Subtitles انهم لا يستخدمون هواتف خلوية مسبقة الدفع
    Chamadas feitas de telemóveis descartáveis. Open Subtitles اجريت المكالمات من هواتف محمولة متعددة. وتم التخلص منها.
    Consistente com o número de telemóveis descartáveis. Open Subtitles ذلك يتوافق مع عدد الهواتف الغير مسجلة التي إشتروها.
    Não utilizou e-mail, falou de telemóveis descartáveis, manteve-se calmo em público. Open Subtitles ابتعدت عن المراسلات الالكترونية وقمت بارسال النصوص فقط من الهواتف الغير مسجلة وتعاملت بحرص في الأماكن العامة ولكن المشكلة كانت...
    Vão usar telemóveis descartáveis dados pelo raptor. Open Subtitles سيقومون بإستخدام الهواتف التي أرسلها لهم المُختطِفين
    Por que é que os criminosos compram telemóveis descartáveis? Open Subtitles ولماذا يقوم المجرمون بشراء هواتف محروقة ؟
    Contactou compradores com telemóveis descartáveis comprados com dinheiro em diferentes locais. Open Subtitles ببعض المشترين من هواتف محترقة إشتراها بالمال من عدة مواقع في المدينة
    Consegui isolar as raparigas que compraram os telemóveis descartáveis da Eileen Brenner. Open Subtitles قمت بعزل الفتيات اللاتي اشترين هواتف ايلين بيرنرز برنر
    Porém, quando um cabrão se torna tão preguiçoso que já não se preocupa em comprar telemóveis descartáveis, isso é demasiadamente humano. Open Subtitles ولكن عندما يصبح اللعين كسولاً لا يحتاج بعد الآن لشراء هواتف غير مسجله ليتصل هذا
    A DEA confiscou uma dúzia de telemóveis descartáveis do esconderijo do El Oso. Open Subtitles المكافحة صادرت عدة هواتف محترقة من مزرعته للمواشي
    Mas sabe quem compra telemóveis descartáveis? Open Subtitles ولكن أتعلمان من يشتري هواتف يُمكن التخلّص منها في هذه الحالة...
    O responsável mandou instruções por telemóveis descartáveis. Open Subtitles باستخدام هواتف ذات استعمال واحد
    Agora, utiliza telemóveis descartáveis. Open Subtitles والآن يستخدم هواتف مؤقتة.
    telemóveis descartáveis. Open Subtitles .هواتف قابلة لتخلص منها
    Deste ao Froy e ao Beckwith telemóveis descartáveis, mas o General ainda tem o seu telemóvel? Open Subtitles لقد أعطيت (فروي) و (بيك وث) هواتف آخرى لكن الجنرال مازال يحتفظ بهاتفه؟
    Naturalmente o espião tem usado telemóveis descartáveis para contactar o Afkhami, mas as chamadas em questão... foram rastreadas até a torre de telemóvel mais próxima. Open Subtitles لكن كيف تحدد الموقع من ذلك العمود؟ حسنا، بطبيعة الحال استعمل الخائن هواتف يمكن التخلص منها للإتّصال بأفخامي لكن الإتصالات بأنفسهم...
    - Mesmo telemóveis descartáveis. Open Subtitles -حتى الهواتف التي يمكن التخلصث منها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more