Gostaríamos, com vossa licença, de começar a experimentar o teletransporte de um recipiente inócuo, enquanto debitam interferências. | Open Subtitles | نودّ بعد إذنكم... أن نبدأ النقل بالشعاع لحاوية غير ضارّة... إلى مركبتكم أثناء تشغيلكم التشويش |
O bloqueio de sinal desapareceu! Sinal de teletransporte reativado. | Open Subtitles | اختفى الإرسال المشوش، تم استعادة قدرات النقل |
teletransporte... O transporte de matéria continuamente através do espaço. | Open Subtitles | النقل الفوري، الطريقة الجديد لنقل المواد فورياً في الفضاء |
Mas o teletransporte não se trata do intelecto. Trata-se de instinto, emoção. | Open Subtitles | ولكن التنقل الفوري لا يتعلق بالذكاء، ولكنه غريزة و مشاعر |
Parar o tempo durante o teletransporte é a única forma de lá chegar. | Open Subtitles | إيقاف الزمن أثناء التنقل الفوري هي الطريقة الوحيدة للوصول لها |
Cremos que e um engenho de teletransporte. - A serio? | Open Subtitles | نحن نعتقد أنها جهاز للنقل الآنى هل أنت جاد ؟ |
- É como o teletransporte de Star Trek, sem os Cristais de Dilithium. | Open Subtitles | قل ما؟ هو مثل متعهد النقل من رحلة عبر النجوم |
Cada teletransporte causou distorção suficiente para dar-lhe tempo na cela. | Open Subtitles | كل النقل الفضائي يسبب مجرد تشويه يكفي لمنحه الوقت في الخلية. |
Embora vocês possam falar uns com os outros, pela rádio interdimensional e acordar num plano, a tecnologia de teletransporte do robô interferirá com todas as tentativas de comunicação, logo que chegar. | TED | بينما تستطيعون الحديث مع بعضكم الآن من خلال الراديو متعدد الأبعاد وتتفقون على خطة، تكنولوجيا النقل الآلي للروبوت سوف تتداخل مع جميع المحاولات في الاتصالات بمجرد وصوله. |
INICIAR SEQUÊNCIA DE teletransporte SEQUÊNCIA ACTIVADA | Open Subtitles | بدء تسلسل النقل عن بعد تم تفعيل التسلسل |
Só um campo magnético que previne o teletransporte. | Open Subtitles | درع مغناطيسي وحسب، يمنع النقل بالإشعاع. |
Sem o teletransporte deles não estaria aqui, Major. | Open Subtitles | لولا تقنيه النقل بالشعاع لما كنت هنا |
É necessário reportar qualquer mudança no teu poder de teletransporte ou se desenvolveres alguma capacidade nova. | Open Subtitles | وعليك الإبلاغ عن أي تغير في قدرتك الانتقال الفوري أو تطويرك لقدرة أخرى |
É estranho. Estou a sentir a sua capacidade... teletransporte, viagem no tempo. | Open Subtitles | هذا غريب نظرًا لقدرته على التنقل الفوري والسفر عبر الزمن |
- Stephen? telecinesia, e teletransporte. | Open Subtitles | التحريك الذهني والتنقل الفوري. |
telepatia, telecinesia teletransporte. | Open Subtitles | التحريك الذهني والتنقل الفوري. |
Oxala fosse para teletransporte. Podia ir procurar o Daniel. | Open Subtitles | كنت أتمنى لو كان جهازا للنقل الآنى كنت أتمنى إستخدامه لأجد دانيال |
Os meus poderes de teletransporte vão cegar as câmaras. Que conveniente. | Open Subtitles | نبض انتقالي عبر الهواء سيطفىء الكاميرات تصرف لائق! |
- Meu teletransporte pode trazê-lo. | Open Subtitles | ناقلي يتأهب في نقله بالأشعة على متن السفينة. |