A revolução não vai televisionada, não vai ser televisionada e não vai haver repetição, irmãos e irmãs. | Open Subtitles | "الثورة لن تبثّ على التلفاز، لن تكون متلفزة لن تكون هناك إعادة نظر، إخواني أخواتي" |
A revolução não vai ser televisionada. Não vai ser televisionada. Não vai haver repetições, irmãos e irmãs. | Open Subtitles | "الثورة لن تبثّ على التلفاز، لن تكون متلفزة لن تكون هناك إعادة نظر، إخواني أخواتي" |
A revolução não vai televisionada, não será televisionada. Não vai haver repetições, irmãos e irmãs. | Open Subtitles | الثورة لن تكون على التلفاز، لن تكون متلفزة لن تكون هناك إعادة نظر، إخواني أخواتي |
A revolução não vai ser televisionada, não vai ser televisionada. Não vão haver repetições, irmãos e irmãs. | Open Subtitles | الثورة لن تكون متلفزة، لن تكون متلفزة لن يكون هناك تكرار، إخواني أخواتي |
A revolução não vai televisionada não vai ser televisionada. Não vai haver repetição, irmãos e irmãs. | Open Subtitles | الثورة لن تكون متلفزة، لن تكون متلفزة لن يكون هناك تكرار، إخواني أخواتي |
A revolução não vai televisionada, não vai ser televisionada. Não vão haver repetições, irmãos e irmãs. | Open Subtitles | الثورة لن تكون متلفزة، لن تكون متلفزة لن يكون هناك تكرار، إخواني أخواتي |
A revolução não será televisionada. Não haverá reprise, irmãos e irmãs. | Open Subtitles | الثورة لن تكون متلفزة، لن تكون متلفزة لن يكون هناك تكرار، إخواني أخواتي |
A revolução não vai ser televisionada, não vai ser televisionada. Não vão haver repetições, irmãos e irmãs. | Open Subtitles | الثورة لن تكون متلفزة، لن تكون متلفزة لن يكون هناك تكرار، إخواني أخواتي |
Seja como for, a Corporação Duff anuncia uma competição televisionada para encontrar quem vai ser o próximo Duffman. | Open Subtitles | في مطلق الأحوال، (دوف كوربورايشن) أعلنت عن منافسة متلفزة مفتوحة لاكتشاف من سوف يكون (دوفمان) القادم |
A revolução não vai ser televisionada, não vai ser televisionada. | Open Subtitles | "الثورة لن تبثّ على التلفاز لن تكون متلفزة" |