"tem alguma coisa que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هل لديك أي شيء
        
    • فاتكٍٍ شئ
        
    Antes da sentença, Tem alguma coisa que queira dizer em sua defesa? Open Subtitles قبل النطق بالحكم، هل لديك أي شيء تقوله للدفاع عن نفسك؟
    Tem alguma coisa que se beba para brindarmos à nossa sociedade? Open Subtitles هل لديك أي شيء هنا لنحتسه نخب شراكتنا الجديدة؟
    Tem alguma coisa que consiga fazer isso rapidamente? Open Subtitles هل لديك أي شيء يمكن أن تنجزه بسرعه؟
    Tem alguma coisa que possa provar isso? Open Subtitles هل لديك أي شيء يمكنه إثبات ذلك؟
    Agora, Tem alguma coisa que nos queira dizer? Open Subtitles هل فاتكٍٍ شئ, تريدين إخبارى به ؟ _
    Você Tem alguma coisa que me possa ajudar a dormir? Open Subtitles - - هل لديك أي شيء قد يساعدني النوم؟
    Tem alguma coisa que diga "Desculpa ter-te traído, por favor não durmas com o meu amigo"? Open Subtitles هل لديك أي شيء يقول " أنا آسف لأني خنتك " "من فضلك لا تنامي مع صديقي" ؟
    Tem alguma coisa que me possa furar, espetar ou magoar? Open Subtitles هل لديك أي شيء تستطيع به طعني أو جرحي ؟
    Tem alguma coisa que eu possa vestir? Open Subtitles المعذرة. هل لديك أي شيء لأرتديه؟
    Tem alguma coisa que prove isso? Open Subtitles هل لديك أي شيء بخصوص ذلك؟
    Agora, Tem alguma coisa que nos queira dizer? Open Subtitles هل فاتكٍٍ شئ, تريدين إخبارى به ؟ _

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more