"tem certeza de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هل أنت متأكد
        
    • أأنت متأكد
        
    • أمتأكد
        
    • أواثق
        
    • هل أنت متأكّد
        
    • أأنت واثق
        
    Tem certeza de que não o queres levar para o banco? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لا تريد أخذه إلى البنك ؟
    Senhor, Tem certeza de que não está rindo de mim? Open Subtitles يا إلهي، هل أنت متأكد أنك لا تسخر مني؟
    Calma, Oficial, Tem certeza de que tem o homem certo? Open Subtitles تمهل أيها الشرطي,هل أنت متأكد إنك حصلت علي الشخص الصحيح؟
    Tem certeza de que era ele? Open Subtitles أأنت متأكد أنه الرجل المطلوب؟ أمتأكد أنه كان هو؟
    Tem certeza de que não quer participar disso, cara? Open Subtitles أمتأكد بأنك لا تريد الحصول على هذا، أخي؟
    Tem certeza de que quer fazer isso? Open Subtitles أواثق أنك تريد هذا؟
    Você se lembra de algo desse tipo? - Tem certeza de que está no prédio certo, senhor? Open Subtitles هل أنت متأكّد أنك في البناية الصحيحة سيدي؟
    Tem certeza de que não viu para onde foram? Open Subtitles أأنت واثق أنك لم تتمكن من رؤية الإتجاه الذي ذهبوا به ؟
    Tem certeza de que estava no vagão de passageiros? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك كنت في مقطورة المسافرين?
    Entendo. Tem certeza de que não cometeu milhares de erros? Open Subtitles فهمت ، هل أنت متأكد أنك لم ترتكب آلاف الأخطاء؟
    Tem certeza de que é assim que você... Open Subtitles هل أنت متأكد من أن هذه هي الطريقة التي تريد
    - Ligeiramente Starboard. - Tem certeza de que suunnastamme? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنه المكان المقصود ؟
    Tem certeza de que ela não ligou cancelando? Open Subtitles هل أنت متأكد من انها لا تدعو إلى... إلغاء تعيينها؟
    - Tem certeza de que não se cortou? - Tenho. Open Subtitles هل أنت متأكد بأنك لم تجرح نفسك؟
    Tem certeza de que quer vir aqui? Open Subtitles أأنت متأكد أنك تريد المجيء هنا ؟
    Tem certeza de que não há nada... que gostaria de me contar? Open Subtitles أأنت متأكد أنه لا يوجد شئ لم تخبرني به؟
    Tem certeza de que não quer que lhe arranje alguma coisa para comer, senhor? Open Subtitles أمتأكد بأنك لا تريد شيئ تأكله,سيدي؟
    Tem certeza de que é seguro? Open Subtitles أواثق إنها أمان؟
    Tem certeza de que é ela? Open Subtitles أواثق أنّها هيّ؟
    Tem certeza de que quer continuar com isso, Owen? Open Subtitles هل أنت متأكّد أنك تريد عمل هذا, أوين؟
    Tem certeza de que estamos na rua certa? Open Subtitles - خيام... ؟ هل أنت متأكّد أنه الشارع الصحيح...
    Você Tem certeza de que é aqui que ela está ficando? Open Subtitles أأنت واثق بأنها تسكن هنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more