tem ciúmes porque te ama muito. | Open Subtitles | لأنة يحبك كثيراً ,و يغار عليك ,و يشعر بالقلق |
Se ele está a tentar mexer comigo porque tem ciúmes por a Cuddy não lhe ter pedido para ficar com este trabalho... | Open Subtitles | إن كان يحاول التلاعب بي لأنه يغار مني، ولأن كادي لم تعرض عليه الوظيفة |
Não compreendo! Ela está furiosa, tem ciúmes de si. | Open Subtitles | أنا لا أفهم إنها مجنونة ، تغار منكى إنها لن تتوقف |
Continua a odiar o Ashley Wilkes. Acho que tem ciúmes dele. | Open Subtitles | لازلت تكره آشلي ويلكس أتدري، أظنك تغار منه |
Ela tem ciúmes quando você e o seu marido trocam intimidades... e ela não quer largar o seu papá. | Open Subtitles | وتصبح غيورة عندما تكونين وزوجك متعمقين وهي لا تريد ترك والدها |
Eu não sei, mas Mortar disse que Dobie tem ciúmes e que ela era assim desde que era criança e que ela não queria que mais ninguém gostasse da Senhorita Wright e que isso era antinatural. | Open Subtitles | لا أعرف لكن مورتر قالت أن دوبي غيورة وأنها كانت كذلك منذ أن كانت فتاة صغيرة وأنها أبداً لم تكن تريد أن يحب أي أحد آنسة رايت |
Ele tem ciúmes da sua música, destas horas que passa longe dele? | Open Subtitles | أهو غيور من الموسيقى, ومن هذه الساعات التى تقضينها بعيدا عنه ؟ |
Quer agradecer-te por nos salvares e quer demonstrar que não tem ciúmes de ti. | Open Subtitles | يريد أن يشكرك لإنقاذنا و يريد أن يُظهر نفسه بأنه لا يغار منك |
Ele tem ciúmes, porque és tu que pões os pontos no placar. | Open Subtitles | إنه يغار لانك الوحيد الذي يضع النقاط على اللوح |
-O "Olhos de Aço" tem ciúmes. | Open Subtitles | ! العجوز صلب العينين يغار انت لا تبدى اى احترام لى |
O estranho é que, às vezes, acho que ele tem ciúmes por eu ter assumido o controlo da campanha e por aquilo ali. | Open Subtitles | الأمر الغريب هو أنني أظن أحيانا أنه يغار مني... لأنني توليت أمر الحملة بدلا منه |
O que chama a uma bela mulher que tem ciúmes da sobrinha de 13 anos? | Open Subtitles | ما رأيك في أمرأة تغار من طفلة لديها 13 سنة ؟ |
Pode parecer estranho, mas desde que voltei, parece que a Lucy tem ciúmes. | Open Subtitles | ربما يبدو لكم غريباً ولكن منذ أن عدت أشعر بأنها تغار مني |
María diz que ela tem ciúmes. | Open Subtitles | لا ، إن " ماريا " تقول أنها تغار |
tem ciúmes de si, só isso. | Open Subtitles | إنها غيورة منكِ هذا كل مافي الأمر |
Estamos a discutir. A Joy tem ciúmes. | Open Subtitles | مرحباً ايرل، ادخل كنا نتشاجر، جوي غيورة |
Se a Donna não tem ciúmes, quero dizer, quer dizer, que basicamente que és livre. | Open Subtitles | إذا لم تكن (دونا) غيورة , فهذا يعنب أنك حُر لتفعل ما تريد |
ele tem ciúmes do criado. - Ora, ora! | Open Subtitles | يا الهى, انه غيور من الخادم اوه, هيا, هيا |
Ele me mantém naquela caixa porque tem ciúmes. Eu o salvei dele. | Open Subtitles | إنه يحتجزنى داخل هذا الصندوق لأنه غيور للغايه |
O Dr. McNamara tem ciúmes porque ando com a ex-mulher dele. | Open Subtitles | الدّكتور مكنمارا فقط غيور لأنني أَرى زوجتَه السابقةَ. |
É regra da minha mulher. Para ser sincero, acho que ela tem ciúmes. | Open Subtitles | انها زوجتي , أظن انها نوعا ما تشعر بالغيرة |
Ele tem ciúmes porque o Jesse trouxe uma rapariga tão bonita para casa e ele está cansado de mim porque eu sou velha. | Open Subtitles | إنه فقط يشعر بالغيرة.. بأن جيسي اصطحب فتاةً جميلة.. وهو يشعر بالملل مني |
Bem, a maior parte das pessoas que tem ciúmes raramente o admite. | Open Subtitles | حسناً, كما تعلم أكثر الناس الذين يغارون نادراً ما يعترفون به |