"tem de ver isto" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عليك رؤية هذا
        
    • يجب أن ترى هذا
        
    • يجب أن تري هذا
        
    • عليك أن ترى هذا
        
    • يجب ان ترى هذا
        
    Senhor? Tem de ver isto. Open Subtitles سيدي، عليك رؤية هذا
    Tem de ver isto. Open Subtitles عليك رؤية هذا.
    Olá, Robert. Tem de ver isto. Clique no link, Tom. Open Subtitles مرحباً روبرت ، أعتقد أنه يجب أن ترى هذا
    Tem de ver isto, senhor. Todos os noticiários o têm. Open Subtitles يجب أن ترى هذا يا سيدي كل الوسائل الإعلامية تمتلكها الآن
    Dá-a à Ellen. Ela Tem de ver isto. Open Subtitles أعطِه لــ (إلين)، يجب أن تري هذا
    Finalmente acedemos aos vídeos de segurança, tenente. Tem de ver isto. Open Subtitles لقد وصلنا إلى كاميرات المراقبة أخيراً، أيها الملازم، عليك أن ترى هذا.
    Quisqueya, Tem de ver isto. Open Subtitles كيكيا يجب ان ترى هذا
    - Tem de ver isto. Open Subtitles عليك رؤية هذا كان (كولينس) من...
    Drª. Torres, Tem de ver isto. Open Subtitles د(توريس)، عليك رؤية هذا.
    Tem de ver isto. Open Subtitles عليك رؤية هذا
    Tem de ver isto. Open Subtitles عليك رؤية هذا
    Sr. Valentine, Tem de ver isto pelo meu lado. Open Subtitles سيد (فالانتاين)، يجب أن ترى هذا من وجهة نظري.
    Mitch, Tem de ver isto. Open Subtitles ميتش، أنت يجب أن ترى هذا.
    - Tenente, Tem de ver isto. Open Subtitles -أيها الملازم ، يجب أن ترى هذا
    Tem de ver isto. É... Open Subtitles يا سيدي يجب أن ترى هذا
    Venha cá. Tem de ver isto. Open Subtitles يجب أن تري هذا
    - Tem de ver isto. Open Subtitles يجب أن تري هذا
    Senhora, Tem de ver isto. Open Subtitles -سيّدتي، يجب أن تري هذا .
    Senhor, Tem de ver isto. Open Subtitles سيدي ؟ عليك أن ترى هذا
    Dewey, Tem de ver isto. Open Subtitles عليك أن ترى هذا يا ديوي
    A Prentiss Tem de ver isto. Open Subtitles برينتيس يجب ان ترى هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more