"tem informação" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لديه معلومات
        
    • لديك معلومات
        
    • لديهم معلومات
        
    E, também, que tem informação sobre um atentado iminente em território americano. Open Subtitles وأعلم أيضاً بأن لديه معلومات عن هجوم وشيك على الأراضي الأمريكية
    Disse que tem informação sobre a Rainha de Ouros. Open Subtitles انه يقول انه لديه معلومات بشأن ملكة الديناري
    Nenhum dos clientes dele tem informação sobre o homem. Open Subtitles ولا واحد من عملائه لديه معلومات ليقوم بالتصريح بها بشأن هذا الرجل
    Ele acha que você tem informação que ainda não nos passou. Open Subtitles إنه مقتنع بأن لديك معلومات لم تفصحي عنها.
    A questão é que você tem informação, informação que é valiosa para quem eu trabalho. Open Subtitles أترى , إليك الأمر لديك معلومات معلومات قيمة لللأشخاص الذين أعمل من لديهم
    Parece que o autor do tópico tem informação sobre "a ninhada toda." Open Subtitles إنها تُلمح إلى الحقيقة " لديهم معلومات بشأن " القمامة بالكامل
    Não, não pode, não pode! tem informação vital. Open Subtitles كلا, لا يجب.لا يجب أن يموت لديه معلومات مهمة
    Creio que ele tem informação sobre um segundo ataque, um ataque maior. Open Subtitles أظن أن لديه معلومات عن ضربة ثانية، هجمة أكبر
    Ele tem informação, mas só fala contigo. Open Subtitles ,يقول أن لديه معلومات عن الارهابيين ولكنه سيتحدث معك أنت فقط
    Ele tem informação, mas só fala contigo. Open Subtitles يقول أن لديه معلومات عن الارهابيين ولكنه سيتحدث إليك فقط
    Queremos o velho. Ele tem informação que procuramos. Open Subtitles إننانريد الرجل العجوز لديه معلومات نبحث عنها
    Pois, ele tem informação, sabe que para ele, as probabilidades são ao contrário. Open Subtitles نعم ، لديه معلومات داخلية وهو يعلم تماماً بأن الإحتمالات ضده
    Mantemo-lo vivo porque ele está na ilha há mais tempo que nós, porque ele tem informação que precisamos e porque aparte da sua conversa é completamente inofensivo. Open Subtitles نبقيه حيّاً لأنّه أمضى على هذه الجزيرة أكثر بكثير من أيّ منّا لأنّ لديه معلومات نحتاجها ولأنّه غير مؤذٍ البتّة بغضّ النظر عن لسانه
    O seu serviço tem informação sobre voos secretos com destino à Polónia e escala em Miami. Open Subtitles مكتبكم لديه معلومات عن رحلات سرية تمر بميامي الى بولندا احتاج معلومات عن الرحلة
    Este homem tem informação que tu precisas. Tem uma carta. Open Subtitles (بن) هذا الرجل لديه معلومات تحتاج إليها لديه رسالة
    O Daewon está aqui porque tem informação sobre outro suspeito. Open Subtitles (دايون) هنا لأن لديه معلومات عن مشتبه به آخر.
    Pelo amor de Deus, Catherine, se tem informação sobre a irmã dela, tem que a deixar saber. Open Subtitles "حباً لله يا "كاثرين إن كان لديك معلومات عن أختها فأخبريها
    Se tem informação útil, Tyrone, ponha-a num memorando. Open Subtitles "إذا كانت لديك معلومات مفيدةُ يا "تيرون ضعهّا في مٌذكرة
    tem informação acerca do Híbrido. Open Subtitles لديك معلومات عن الهجين
    A MI6 tem informação que não existe em mais lado nenhum. Open Subtitles "إم آى 6" لديهم معلومات لا توجد بأى مكان آخر فى العالم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more