A preguiça tem inimigos que querem maltratar, ou seja matar. | Open Subtitles | فالدب الكسلان لديه أعداء يودون إيذائه أو موته |
Deves saber que o teu namorado tem inimigos poderosos. Se alguma coisa acontecer, lembra-te, | Open Subtitles | ينبغي عليك أن تعرفي أن حبيبك لديه أعداء شرسين |
Se não tem inimigos, significa que não está a fazer o seu trabalho. | Open Subtitles | إذا لم يكن لديك أعداء . فهذا يعني أنك مهملة في عملك |
tem inimigos por todo o lado, Senador. | Open Subtitles | لديك أعداء من جميع الأطراف، حضرة السيناتور. |
tem inimigos aqui no bairro? | Open Subtitles | هل لديك أي أعداء هنا في الحي ؟ |
Que quando um homem tem fortuna, tem inimigos e que normalmente não é só um. | Open Subtitles | مجرد أن الرجل الذى له مركز له أعداء كما تقول ؟ هذا فى العاده لا يحول نفسه إلى عدو واحد فقط |
O meu irmão tem inimigos, a maioria no Senado. | Open Subtitles | أخى لديه أعداء معظهم فى مجلس الشيوخ |
O meu irmão tem inimigos, a maioria no Senado. | Open Subtitles | أخي لديه أعداء معظهم في مجلس الشيوخ |
É mais do que isso. tem inimigos na empresa que quer comprar. | Open Subtitles | بل أعمق من ذلك لديه أعداء في هذه الشركة |
Ele tem inimigos. Não leves para o lado pessoal. | Open Subtitles | لديه أعداء لا تعتبريه أمر شخصي |
O Satã americano tem inimigos em todo o lado. | Open Subtitles | الشيطان الأمريكي لديه أعداء في كل مكان |
O sucesso tem inimigos, certo? | Open Subtitles | النجاح، لديه أعداء يا (فرانك)، العديد من الأعداء |
Aqui não precisa disso. Não tem inimigos aqui. | Open Subtitles | لا داعى لهذا ليس لديك أعداء هنا |
O senhor tem inimigos em todo lado. | Open Subtitles | لديك أعداء في كل مكان ، يا سيدي. |
tem inimigos por todo o lado, Senador. | Open Subtitles | لديك أعداء من جميع الجهات يا سيناتور |
Aqui, tem inimigos de todos os lados. | Open Subtitles | لديك أعداء محدقين بك هنا بكل الجهات |
tem inimigos no edifício? | Open Subtitles | هل لديك أي أعداء في المبنى؟ |
Mas por mais difícil que seja de aceitar, até um grande e honrado rei tem inimigos no Reino. | Open Subtitles | ولكن يصعُب كذلك تقبُّل أنّ ملكًا شريفًا وعظيمًا يكون له أعداء داخل مملكته. |
O que é fascinante é que a compaixão tem inimigos, e esses inimigos são coisas como a pena, fúria moral, | TED | من الأمور الفاتنة ان للتعاطف اعداء واحد اعداءه هو الشفقة الاساءات الاخلاقية الخوف |
Bom, não precisamos de um sistema de previsão para saber que a Senadora tem inimigos. | Open Subtitles | لكن، للأسف فأنتم لا تحتاجون لأي أداة تنبئية تستخدمها الشرطة, لمعرفة أن السيناتور لديها أعداء. |
- tem inimigos, "Mademoiselle"? | Open Subtitles | هل لديكِ أي أعداء يا آنسة ؟ |