"tem lido" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هل قرأت
        
    • كان يقرأ
        
    Tem lido o que estão publicando? Open Subtitles هل قرأت ما ينشرونه؟
    - Você Tem lido os jornais? Open Subtitles هل قرأت الصحف ؟
    Tem lido os jornais ultimamente? Open Subtitles هل قرأت الصحف مؤخراً؟
    Você Tem lido o que eles têm escrito? Open Subtitles هل قرأت ما يكتبونه؟
    Bom, alguém Tem lido a Martha Stewart. Open Subtitles فى الواقع ، يبدو أن أحدهم كان يقرأ لمارثا ستيوارت
    Provavelmente Tem lido mensagens, e-mails. Open Subtitles ومن الأرجح أنه كان يقرأ الرسائل والبريد الالكتروني
    Diga-me, Tem lido o Livro de Oseias? Open Subtitles -أخبرني، هل قرأت سفر هوشع؟
    Tem lido as notícias do Freddie Lounds? Open Subtitles هل قرأت مقال (فريدي لاوندز) الأخير؟
    Tem lido os jornais? Open Subtitles هل قرأت الصحف؟
    Parece que alguém Tem lido o blog do Orwell! Open Subtitles يبدو أن أحدهم كان يقرأ مدونة "أورويل) تراقب)"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more