"tem que me deixar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يجب أن تدعني
        
    • عليك أن تدعيني
        
    • يجب أن تتركني
        
    • يجب أن تسمح لي
        
    Tem que me deixar telefonar-lhe! Por favor! Open Subtitles يجب أن تدعني أتصل بها إذاً أرجوك
    Você Tem que me deixar despedir o director da sala de controles. Open Subtitles يجب أن تدعني أطرد مخرج غرفة التحكم
    Tem que me deixar vê-lo. Open Subtitles يجب أن تدعني أراه
    Você Tem que me deixar vê-lo! Open Subtitles رجاءاً! عليك أن تدعيني أراه!
    Não te vou deixar assim. Tem que me deixar assim. Open Subtitles لن أترككِ هكذا - يجب أن تتركني هكذا -
    Eu comecei isto. Tem que me deixar impedi-lo. Open Subtitles لقد بدأت هذا الأمر يجب أن تسمح لي أن أوقفه
    Tem que me deixar levar tudo o que eu quero Open Subtitles يجب أن تدعني اخذ ما أشاء
    Sr. El-Masri, Tem que me deixar contactar - as autoridades locais. Open Subtitles سيّد (المصري)، يجب أن تدعني أتّصل بالسُلطات المحليّة...
    Você Tem que me deixar vê-lo! Open Subtitles عليك أن تدعيني أراه!
    Eu... Tem que me deixar ir! Open Subtitles يجب أن تتركني أذهب
    Tem que me deixar ir! Não, não tenho. Open Subtitles يجب أن تسمح لي بالذهاب
    - Não, não, não, fala comigo... - Pai, Tem que me deixar ir. Open Subtitles -أبي، يجب أن تسمح لي بالذهاب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more