Z morto. Não tem que se preocupar com ele. | Open Subtitles | زد مات لا داعي للقلق بشأنه |
Sra. Potter, não tem que se preocupar. | Open Subtitles | (لا داعي للقلق يا سيدة (بوتر |
Desculpe, eu fugi você não tem que se preocupar | Open Subtitles | أنا آسف لأننيّ هربت لا يجب عليك أن تقلق |
Mas não tem que se preocupar com os afazeres da casa. | Open Subtitles | لكن ليس عليك أن تقلق من إنجاز الأعمال |
Você só tem que se preocupar em aproveitar esse garotão. | Open Subtitles | كل ما عليك الاهتمام به هو الإستمتاع مع هذا الطفل |
Só tem que se preocupar é se o posso ajudar. | Open Subtitles | عليك الاهتمام فقط فيما إذا أستطيع مساعدتك. |
Não tem que se preocupar de ser rejeitada por um bando de caras que querem apenas vir em cima de você. | Open Subtitles | لا عليك ان تقلقي حول ان تكوني منبوذة من قبل مجموعة من الشبال الذين يريدون ان يعبرون من خلالك |
Está tudo bem... não tem que se preocupar! | Open Subtitles | بخير ليس عليك ان تقلقي على كايل حصريا على موقع دي في دي للافلام |
Não tem que se preocupar com isso. | Open Subtitles | ليس عليك أن تقلق بخصوص هذا |
Estão a tratar-se e a recomeçar, então só tem que se preocupar agora com o que vai acontecer quando o Dr. Lecter estiver nas suas mãos. | Open Subtitles | إنهم ينظفون الفوضى ويبدأون من جديد، لذا كل ما عليك أن تقلق بصدده الآن هو ما سيحدث فور أن يقع الدكتور (ليكتر) في قبضتك |