Tem todo o direito de o saber, mas não por mim. | Open Subtitles | لديك كل الحق بمعرفة ما يجري، ولكن ليس مني أنا. |
Sargento, eu sei que Tem todo o direito de estar stressado. | Open Subtitles | أيها الرقيب , اعلم ان لديك كل الحق لتكون مجهداً |
Eu sei, quero dizer, você Tem todo o direito. | Open Subtitles | أعلم , أقصد , لديك كل الحق أيضاً |
Podes dizer-me, Melody, ela Tem todo o direito de me odiar. | Open Subtitles | يمكنك إخباري بأن لديها كل الحق أن تكرهني |
A Autoridade do Rio Tem todo o direito de vir aqui e desfazer este sitio tábua por tábua. | Open Subtitles | سلطات النهر لديها كل الحق لتأتي الى هنا وتمزق هذا البيت من أوّله لآخره |
Para um rapaz que Tem todo o dinheiro do mundo, seria de esperar que ele pudesse comprar um bom capachinho. | Open Subtitles | بالنسبة لشاب مثلك يملك كل أموال العالم أتظن أنك قادر على شراء شعراً مستعاراً جيداً |
Em suma, ele Tem todo o tempo e recursos do mundo... para nos reduzir a pó, peça a peça, estado a estado. | Open Subtitles | في كلمة واحدة، إنه يملك كل الوقت والمصادر في العالم... ليسحقنا كالبودرة... جزء وراء جزء، |
Acredito que o povo americano Tem todo o direito de comprar e possuir armas, em virtude da Segunda Emenda. | Open Subtitles | ولكني أريد أن أكون واضح تمامًا أنا أؤمن أن الشعب الأمريكي لديه كل الحق لشراء وإمتلاك الأسلحة |
Olhe, Elizabeth, eu sei, você Tem todo o direito de não confiar em mim, mas prometo à você, vou tornar as coisas muito, muito melhores, OK? | Open Subtitles | لحظة يا إليزابيث ، أعرف أن لديك كل الحق ألا تثقى بي و لكنني أعدك أنا سأجعل الأمور أفضل بكثير ، إتفقنا |
Daniel, Tem todo o direito de mudar de ideias, mas acho que tem de tomar essa decisão com a Tracy. | Open Subtitles | دانيال ، لديك كل الحق لتغيير رأيك لكن. حقاًاعتقدانهذاقرار.. |
Tem todo o direito de estar zangado... mas, por favor... ligue-me assim que receber isto, certo? | Open Subtitles | إنظر، لديك كل الحق في أن تكون غاضباً مني لكن من فضلك إتصل بي فور أن تصلك هذه الرسالة، حسناً. |
E a minha rainha Tem todo o direito de saber. | Open Subtitles | و لديك كل الحق أن تعرفي يا ملكتي |
Sacana de saloio mais persistente. Ele Tem todo o direito de o ser. | Open Subtitles | هذا اللعين مُصر لديك كل الحق ليكون ذلك |
Pois Tem todo o direito a está-lo. | Open Subtitles | حسنا، لديك كل الحق أن تكون كذلك |
Se tiveres medo, ela Tem todo o direito de pensar que está a controlar. | Open Subtitles | ،إذا تصرفتي وكأنكِ خائفة هي لديها كل الحق لتظن أنها في التحكم |
Tem todo o treino necessário. | Open Subtitles | لديها كل المهارات التي تحتاجها |
E ela Tem todo o direito de não me perdoar por isso. | Open Subtitles | و لديها كل الحق بأن لا تسامحنى |
"No papel de Cavalheiro Caller, Chase Dillon Tem todo o charme e habilidade de um bengaleiro. | Open Subtitles | في دوره لشخصية النبيل "كولر", (تشايس ديلون) يملك كل السحر والمهارات المشابهة لرف القبعات |
Ele Tem todo o poder. | Open Subtitles | إنه يملك كل القوة |
Olha, um gajo como você Tem todo o tempo e dinheiro do mundo... para mudar a sua situação, percebe? | Open Subtitles | اسمع إن رجلاً مثلك لديه كل الأموال و الوقت في العالم لكي يقوم بإعادة تقييم نفسه |
Tem todo o direito. | Open Subtitles | حسناً، أظنّ أنّ لديه كل الحق لأن يكون غاضباً |