"temos de provar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • علينا أن نثبت
        
    • يجب أن نثبت
        
    • علينا إثبات
        
    Temos de provar que são culpados de algo mais do que terem sido vistos com ela. Open Subtitles يجب علينا أن نثبت أنهم مجرمون و أكثر من مجرد رأيتهم معها
    Não ganha o suficiente para sustentá-los e Temos de provar que os seus pais são negligentes? Open Subtitles أذآ أنتِ لاتملكين مايكفي من المال لدعمهم ويجب علينا أن نثبت عدم كفاءه والديكِ؟
    Temos de provar que podemos colocar o "pipeline". Open Subtitles يجب علينا أن نثبت أننا يمكن وضع خط الانابيب.
    Para salvar o Charles, Temos de provar que outra pessoa a roubou. Open Subtitles كلا .. لإنقاذ تشارلز .. يجب أن نثبت أن الذي سرقها شخصاً آخر.
    Temos de provar que estava decidido a matar e isso não vai ser fácil. Open Subtitles يجب أن نثبت انه خرج بنية القتل وذلك لن يكون سهل
    Ouve, Temos de provar que não foram os russos antes de ele achar que foram. Open Subtitles استمع لي نحن يجب أن نثبت بأنّهم لم يكونوا الروس قبل أن يقتنع هو بأنهم الروس
    Mas, primeiro, Temos de provar que foi ele. Open Subtitles لكن أولاَ علينا إثبات أنه المسؤول عن التفكير
    Temos de provar se a Sally é a espiã. Open Subtitles علينا أن نثبت إن كانت سالي هي الخائنة.
    Para isso, Temos de provar em tribunal que estão a mentir. Open Subtitles لفعل ذلك لا بدّ علينا أن نثبت في المحكمة أنهم يكذبون
    Então temos que provar que está a fazer alguma coisa ilegal, para podermos dar uma vista de olhos nos dispositivos dele, mas para dar uma vista de olhos, nos dispositivos dele Temos de provar que está a fazer alguma coisa ilegal. Open Subtitles أنه يقوم بشئ غير قانوني أذن .. يتوجب علينا أن نثبت بأنه يقوم بشئ غير قانوني
    Temos de provar ao FBI que estão errados acerca do nosso projecto. Open Subtitles علينا أن نثبت للمكتب أنهم مخطئين بشأن مشروعنا
    Temos de provar a ligação do Tooms com as mortes que investigou há 30 anos. Open Subtitles الآن يجب علينا أن نثبت أن " تومز " إشترك فى الجرائم التى حققت أنت فيها منذ 30 عاما
    Ainda Temos de provar isso. Open Subtitles ما زال علينا أن نثبت ذلك
    Temos de provar que funciona. Open Subtitles علينا أن نثبت أنّه يعمل
    Temos de provar que nada mais funciona. Open Subtitles يجب أن نثبت أن لا شيء آخر ينجح
    Temos de provar à Latnok que temos importância. Open Subtitles يجب أن نثبت إلى لاتنوك بأننا مهمين
    Temos de provar à Latnok que interessamos. Open Subtitles يجب أن نثبت إلى لاتنوك بأننا ذات أهمية
    Se seguirmos essa via, Temos de provar em tribunal que o governo escondeu provas da emboscada ao Justiceiro e que a Reyes estava envolvida. Open Subtitles لو نزلنا إلى هذه الفكرة الآن علينا إثبات ذلك في المحكمة أن الحكومة تنوي إخفاء دليل يبريء المعاقِب ورايز متورطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more