Mas Temos dois dias até voltarmos para Rhode Island, pensei torná-los nos dois melhores dias. | Open Subtitles | لكن لدينا يومان قبل أن نعود إلى الجزيرة لذا فكرت بأن أجعلهما أفضل يومان |
Temos dois dias até Montreal. Eu quero ver um Lótus de Ferro. | Open Subtitles | بقي لدينا يومان لمونتريال اريد ان ارى لوتس الحديد |
Temos dois dias até as férias da Páscoa terminarem, portanto, vamos trabalhar. | Open Subtitles | لدينا يومان حتى نهاية موسم عطلة الربيع لذا فلنشرع بالعمل |
Ocorreu-me agora que Temos dois dias para prender o Chacal. | Open Subtitles | انة يحدث لي و اننا لدينا يومين لنمسك بالجاكال. ماذا؟ |
Temos dois dias para alinhavar isso. Precisa encontrar-se com o Bud outra vez. | Open Subtitles | لدينا يومين لنحضر للامر اريدك أن تلتقي بباد مرة ثانية |
É porreiro ainda seres um puto, porque Temos dois dias para quitar o teu carro. | Open Subtitles | اظن انه من الجيد انك لازلت طفلاً لانه لدينا يومين لنصلح مركبتك |
Bom, Temos dois dias. | Open Subtitles | -يتبقى أمامنا يومين سنكون مستعدين |
Estamos a 27 de Fevereiro. Temos dois dias para chegar. | Open Subtitles | ونحن في الـ 27 من فبراير لدينا يومان للوصول إلى هناك |
Sei que provavelmente já sabes isto, mas só Temos dois dias até ao retrato e reparei que ainda não arrancaste o pêlo da verruga do pescoço da Vó. | Open Subtitles | مرحبا، أظن بأنك تعرف هذا مسبقاً ولكن، لدينا يومان من أجل الصورة العائليه ولاحظت بأنك لم تزل النقطه من على رقبة ماو ماو |
Podemos usar a igreja, mas só Temos dois dias para encontrar outro oficiante. | Open Subtitles | يمكننا استخدام الكنيسة ولكن لدينا يومان فقط لنجد قس جديد |
- Talvez uns dois dias. - Nós não Temos dois dias. | Open Subtitles | ليس لدينا يومان عيد ميلاد فيكتوريا غدا |
Ainda Temos dois dias para foder o casamento. | Open Subtitles | صاح , لا يزال لدينا يومان لنُخرب الزفاف |
Só Temos dois dias para a recuperar. | Open Subtitles | . لدينا يومان فقط لكي نحصل عليه |
Mas Temos dois dias até voltarmos para Rhode Island, pensei torná-los nos dois melhores dias. | Open Subtitles | لكن لدينا يومان قبل أن نعود إلى (رود أيلند) لذا أعتقد بأنني سوف أجعلها أفضل يومين على الإطلاق. |
Temos dois dias de festa, certo, Judi? | Open Subtitles | تبقى لدينا يومين من الاحتفال اليس كذلك ياجودي ؟ |
Ei, Temos dois dias para desfrutar, por isso, relaxa e aproveita. | Open Subtitles | نظرة، لدينا يومين للاستمتاع، حتى مجرد الجلوس والاسترخاء، نعم؟ |
Sim, agora Temos dois dias para embalar tudo e sair da casa. | Open Subtitles | نعم ، الآن لدينا يومين لحزم امتعتنا والخروج من البيت. |
Temos dois dias para descobrir quem são estes homens, e se algum destes queria a morte da Wendy. | Open Subtitles | إذاً لدينا يومين لكي نعرف من يكون هؤلاء الرجال وإن كان أحدهم يريد ويندي ميتة. |
Temos dois dias para parar um camião bomba. | Open Subtitles | لدينا يومين لإيقاف قنبلة متنقلة |
Porque ela não é geralmente assim tão rígida, mas Temos dois dias até ir para o Canadá e ela não vai connosco, pessoal. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ما يحث معها الآن لكنها لا ترفض بقوة عادةً هكذا لكننا لدينا يومين قبل أن نذهب ال "كندا", وهي لن تأتي معنا |
Então, Temos dois dias para encontrar outro assassino. | Open Subtitles | ثم لدينا يومين للعثور على القاتل آخر. |
Ainda Temos dois dias para matar o Sylar e impedir a bomba. | Open Subtitles | مازال أمامنا يومين لقتل (سايلار) و ايقاف القنبلة |