"temos mais nada" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لدينا المزيد
        
    • يعد هناك شيء
        
    • يعد هنالك
        
    • لدينا ما
        
    • لدينا شيء آخر
        
    • يعد لدينا
        
    • يعد هناك ما
        
    Acho que não temos mais nada para fazer aqui. Open Subtitles حسناً، أعتقد أنّه ليس لدينا المزيد لفعله هنا.
    Não temos mais dinheiro e não temos mais nada para vender. Open Subtitles ليس لدينا المزيد من المال ولم نترك شيئا لنبيعه
    Não temos mais nada a que nos agarrar, percebes? Open Subtitles لم يعد هناك شيء لأتعلق به ألا تفهم الامر
    Não temos mais nada para falar. Open Subtitles لم يعد هنالك شيء بيننا لنتحدث بشأنه
    Bem... Vou-me embora, já que não temos mais nada a dizer. Open Subtitles حسنا، أنا ذاهبة، بما أن لم يعد لدينا ما نقوله
    É porque se trata de uma opção fácil; não temos mais nada que fazer? TED هل لأنها خيار سهل؛ ليس لدينا شيء آخر للقيام به؟
    Não temos mais nada a conversar, congressista. Open Subtitles لم يعد هناك ما يقال يا عضو الكونغرس
    A causa da morte foi acidental, não temos mais nada a fazer. Open Subtitles سبب الوفاة كانت عرضياً، لذلك ليس لدينا المزيد لفعله.
    Não temos mais nada para lhe oferecer. Open Subtitles وليس لدينا المزيد لنعرضه عليها
    Então, não temos mais nada para falar. Open Subtitles إذن ليس لدينا المزيد لنتحدث بشأنه.
    Suponho que não temos mais nada a fazer aqui, por isso... é melhor apanharmos um voo para Nova Iorque. Open Subtitles اعتقد بأنه لم يعد هناك شيء اقوم به الان اصعد الى الطائرة وعد الى نيويورك
    - Não temos mais nada para falar. Open Subtitles لم يعد هنالك ما يقال
    - Louis... - Não temos mais nada a dizer. Open Subtitles -لم يعد هنالك مجالٌ للتحدث
    Até ter mais dinheiro, não temos mais nada para conversar. Open Subtitles ليس لدينا ما نتحدث عنه حتى تحضر بقية النقود
    Se o tanque avariou, nós não temos mais nada que fazer aqui. Open Subtitles لذلك إن لم تدور هذه المدرعة فليس لدينا ما نفعله هنا.
    Não temos mais nada para falar até o dinheiro estar disponível. Open Subtitles لم يعد لدينا ما نناقشه، لحين تحويل النقود
    Porque no Canal 6, não temos mais nada." Open Subtitles لأنه على القناة السادسة ليس لدينا شيء آخر
    Não temos mais nada para discutir. Open Subtitles لم يعد هناك ما نناقشه إذًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more