| Depois de ler o teu perfil acho que temos muito em comum. | Open Subtitles | بعد قراءة ملفكِ التعريفي أعتقد أن لدينا الكثير من الأمور المشتركة |
| Eu e tu temos muito em comum, não temos? | Open Subtitles | أنا وأنت لدينا الكثير من الأمور المشتركة أليس كذلك؟ |
| temos muito em comum, detective. | Open Subtitles | لدينا العديد من الأشياء المشتركة، أيها المحقق |
| temos muito em comum, tu e eu. | Open Subtitles | لدينا كثير من الأشياء المشتركة أنت وأنا |
| Tenho de te dizer, só de olhar para o teu quarto, consigo ver que temos muito em comum. | Open Subtitles | اسمعي ، عليّ أن أخبرك ، فقط من تفقد غرفتك أعرف أن بيننا الكثير من المشتركات |
| - temos muito em comum, não temos? | Open Subtitles | لدينا الكثير من الاشياء المشتركة اليس كذالك |
| Anda, ainda temos muito em comum. | Open Subtitles | -بربّكِ، مازال لدينا من القواسم المشتركة . |
| - ...temos muito em comum. | Open Subtitles | لكن هي حتى الكمال، ولدينا الكثير من الأمور المشتركة. |
| Tu e eu temos muito em comum. | Open Subtitles | أترى أنا و أنت لدينا الكثير من الأمور المشتركة |
| Tu e eu, por exemplo, temos muito em comum. | Open Subtitles | انظري الاَن، أنا وأنتِ على سبيل المثال لدينا الكثير من الأمور المشتركة |
| Parece que temos muito em comum. | Open Subtitles | أنا وأنت لدينا الكثير من الأمور المشتركة |
| Você e eu temos muito em comum. | Open Subtitles | لدينا الكثير من الأمور المشتركة إنّنا مختلفان، لكن أوتعلم أمراً؟ |
| A meu ver, temos muito em comum. | Open Subtitles | وكما أرى، لدينا الكثير من الأمور المشتركة. |
| Não, mas temos muito em comum. | Open Subtitles | لا . ولكن لدينا الكثير من الأمور المشتركة |
| Isso deve ser fácil. temos muito em comum. | Open Subtitles | حسنًا ، هذا أمر بسيط أعني ، لدينا العديد من الإهتمامات المشتركة |
| temos muito em comum e vamos saber trabalhar as nossas divergências numa forma saudável e construtiva. | Open Subtitles | انت تعلم ,لدينا العديد من الامور المشتركه, بالاضافة بانه لدينا المهارات للعمل على خلافتنا بصورة صحية وبناءة. |
| temos muito em comum. | Open Subtitles | لدينا كثير من القواسم المشتركة |
| - temos muito em comum, mas... | Open Subtitles | حسناً بيننا الكثير من الأمور المشتركه، لكن |
| A tua mulher e eu temos muito em comum. | Open Subtitles | زوجتك وانا بيننا الكثير من الاشياء المشتركة |
| temos muito em comum. | Open Subtitles | لم ينتهي الأمر بعد لدينا الكثير من الاشياء المشتركة |
| Anda, ainda temos muito em comum. | Open Subtitles | -بربّكِ، مازال لدينا من القواسم المشتركة . |
| temos muito em comum, como o amor mútuo por música country, | Open Subtitles | ولدينا الكثير من القواسم المشتركة كحبنا المشترك للأغاني الريفية |