"temos nada para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لدينا شيء
        
    Não temos nada para lhe vender, os diamantes desapareceram. Open Subtitles ليس لدينا شيء لنبيعه اياه كل الالماسات ذهبت
    Seja como for, já não temos nada para vender. Open Subtitles وعلى أي حال لم يعد لدينا شيء لنبيعه لكي نحصل على النقود
    Bem, não temos nada para falar, Dwight, faz o teu trabalho... Open Subtitles حسناً , ليس لدينا شيء نتحدثعنه," دوايت" فقط نفذ عملك
    Até seres sincero comigo, não temos nada para falar. Open Subtitles حتى تكون صريحاً معي فليس لدينا شيء يمكن الحديث عنه.
    Mas, se o carro foi mesmo roubado, não temos nada para utilizar contra nele. Open Subtitles ولكن إن كانت السيارة قد سرقت فعلاً فلا يوجد لدينا شيء عليه
    Eu disse ao Ryan que não temos nada para prosseguir com esse caso. Open Subtitles اقول ريان ليس لدينا شيء ان يستمر.
    - Não temos nada para comer. - Mesmo assim, estou com fome. Open Subtitles أنا جائع لا يوجد لدينا شيء لأكله
    Não temos nada para compararmos o ADN dela. Open Subtitles ليس لدينا شيء لنقارن حمضها النووي إليه
    Então não temos nada para conversar. Open Subtitles إذا ً ليس لدينا شيء لنتحدث عنه
    Nós não temos nada para fazer. Não há "nós". Open Subtitles ليس لدينا شيء لننجزه وما من "نحن" بيننا
    Então, não temos nada para falar. Open Subtitles لذلك، ليس لدينا شيء نتحدث عنه.
    Não temos nada para ajudar a Hanna. Open Subtitles اذا ليس لدينا شيء لمساعدة هانا
    Nós não temos nada para avançar. Open Subtitles ليس لدينا شيء لنستمر
    Não temos nada para trocar pelo Michael. Open Subtitles (لا يوجد لدينا شيء لنقايض به لأجل (مايكل
    E nós não temos nada para estar gratas. Open Subtitles وليس لدينا شيء لنشكر من اجله
    Claro. Mas não temos nada para comparar. Open Subtitles -بالتأكيد، ولكن ليس لدينا شيء لمقارنته به .
    Não temos nada para continuar. Open Subtitles ليس لدينا شيء نقوم بملاحقته
    Não temos nada para conversar. Open Subtitles ليس لدينا شيء للتحدث بشأنه.
    Nós não temos nada para ceder. Open Subtitles لدينا شيء لتجنيب.
    Não temos nada para avançar! Open Subtitles ليس لدينا شيء لنعمل عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more