Sra. Presidente, Temos notícias dos Serviços Secretos. | Open Subtitles | سيدتي الرئيسة لدينا أخبار جديدة من جهاز الأمن |
Se acabou de se juntar a nós, Temos notícias de última hora do Dubai. | Open Subtitles | لو كنت تتابعنا لتوّك, لدينا أخبار عاجلة من دبي. |
Temos notícias, temos o azul da costa. | Open Subtitles | لدينا أخبار لدينا الشاطيء أزرق |
Susie, a tua mãe e eu Temos notícias que te vão desapontar. | Open Subtitles | سوزي، أمّك وأنا لدينا بعض الأخبار المحبطة جدا |
Não Temos notícias do abrigo presidencial. | Open Subtitles | لم يكن لدينا خبر من القبو الرئاسي |
Peço desculpa pela minha intrusão, mas Temos notícias de um dos batedores. | Open Subtitles | أعتذر على الدخول هكذا لكنْ وصلتنا أخبار مِنْ كشّافينا |
Temos notícias de Mora, de seus irmãos, Majestade. | Open Subtitles | لدينا أخبار من "مورا",أخوتى,صاحب الجلالة.. |
Temos notícias do norte, em relação aos seus irmãos. | Open Subtitles | لدينا أخبار من الشمال بخصوص أشقائك |
Temos notícias de Washington D.C. | Open Subtitles | لدينا أخبار عاجلة الآن من واشنطن |
Pete, Temos notícias incríveis. | Open Subtitles | "بيت "، رائع أنك هنا، لدينا أخبار مذهلة |
Temos notícias de última hora. | Open Subtitles | لدينا أخبار عاجلة |
Estavam felizes. Temos notícias muito excitantes. | Open Subtitles | لدينا أخبار مشوقة جداً |
Temos notícias trágicas. | Open Subtitles | لدينا أخبار مأساوية |
Temos notícias muito interessantes. | Open Subtitles | لدينا أخبار مشوقه لك |
Directamente do coração da floresta amazónica... Temos notícias de última hora. | Open Subtitles | مباشرةً من قلب غابة الأمازون المطيرة... لدينا بعض الأخبار العاجلة. |
Senhor, Temos notícias da arena. | Open Subtitles | لدينا بعض الأخبار من ساحة القتال سيدي |
Temos notícias de última hora. Tom? | Open Subtitles | لدينا بعض الأخبار العاجلة ، توم؟ |
Temos notícias de última hora para si. | Open Subtitles | و لدينا خبر عاجل لكم الآن |
Temos notícias tristes... | Open Subtitles | لدينا خبر حزين ...العندليب |
Sr. Hughes, Temos notícias maravilhosas! | Open Subtitles | سيد (هيوز)، لدينا خبر رائع. |
Antes de continuarmos, Temos notícias de última hora. | Open Subtitles | قبل أن نكمل وصلتنا أخبار عاجلة |
Um momento, Temos notícias de última hora sobre este assunto. | Open Subtitles | إنتظر دقيقة لدينا أنباء عاجلة عن هذا الأمر |