"temos que encontrar a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • علينا أن نجد
        
    • يجب أن نعثر على
        
    • يجب ان نجد
        
    Temos que encontrar a base de operações do Colmeia e anteciparmo-nos ao pessoal dele. Open Subtitles علينا أن نجد قاعدة عمليات القفير و نقضي على رجاله
    Temos que encontrar a mãe dele antes que ela ataque novamente. Open Subtitles علينا أن نجد والدته قبل أن تهاجم مرة أخرى
    - Cala-te! Temos que encontrar a Chernobly para sairmos daqui. Open Subtitles اصمت، حسنا يجب علينا أن نجد "تشيرنوبلي" لنخرج من هنا
    Ainda bem, Temos que encontrar a Lorelei. Open Subtitles -جيّد. يجب أن نعثر على (لوريلاي مارتينز ).
    Temos que encontrar a Charlie Sombria, antes dela encontrar o motorista. Open Subtitles يجب أن نعثر على (تشارلي) الشريرة قبل أن تعثر على السائق المخمور
    Temos que encontrar a última pérola. Open Subtitles ، يجب أن نعثر على اللؤلؤة الثالثة !
    Mas Temos que encontrar a resposta. Isso teremos. Open Subtitles لكن يجب ان نجد حلا هذا يجب علينا
    Temos que encontrar a rapariga. Open Subtitles علينا أن نجد تلك الفتاة
    Temos que encontrar a outra saída. Open Subtitles علينا أن نجد المخرج الآخر - فيكتوريا؟ -
    OK, rapazes, olhos no alvo. Temos que encontrar a Nikki. Open Subtitles حسن, شباب, عيونكم على الهدف ((يجب علينا أن نجد ((نيكي
    Faz favor, pai. Temos que encontrar a Niko. Open Subtitles أرجوك أبي ، علينا أن نجد نيكو
    Temos que encontrar a rainha. Open Subtitles علينا أن نجد الملكة
    Agora que temos a bomba Temos que encontrar a Amara. Open Subtitles حسنًا, لما أنه لدينا القنبلة علينا أن نجد (أمارا) فقط
    Temos que encontrar a Laurie. Open Subtitles يجب أن نعثر على (لوري)
    Temos que encontrar a Jenna. Open Subtitles (يجب أن نعثر على (جينا
    Temos que encontrar a estrada. Open Subtitles يجب ان نجد طريقنا هيا يا اوين
    A Zandra está em perigo. Temos que encontrar a Espada de Crane e ajudá-la. Open Subtitles زاندرا ) فى خطر, يجب ان نجد) سيف اكليل الزهور ونساعدها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more