Vamos Gus, Temos que nos apressar antes o homem mascarado chegue longe. | Open Subtitles | لنُكمل يا (جاس) , يجب أن نُسرع قبل أن يبعدون عنا هؤلاء المقنعون |
Temos que nos apressar. | Open Subtitles | يجب أن نُسرع. |
Temos que nos apressar. | Open Subtitles | يجب أن نُسرع. |
A Madame Suliman está no nosso rasto.NPor isso Temos que nos apressar. | Open Subtitles | السيدة سالمان جهزت لنا قافلة، يجب أن نسرع |
Elas vão durar 2 segundos naquela água. Temos que nos apressar. | Open Subtitles | ستبقيان بالماء لمده قصيره لذا يجب أن نسرع |
O Museu vai fechar em seguida, portanto Temos que nos apressar um pouco. | Open Subtitles | سوف يغلق المتحف قريباً لذا يجب ان نسرع قليلاً |
Temos que nos apressar. Não conseguirão manter as formas por muito tempo. | Open Subtitles | يجب أن نسرع , لا يمكنهم البقاء .. بهذه الهيئات لفترة طويلة |
Temos que nos apressar. Este país não é seguro, à noite. | Open Subtitles | يجب أن نسرع هذه البلدة غير آمنة، في الليل. |
Temos que nos apressar para a vila se quiserem apanhar o último autocarro da noite. | Open Subtitles | يجب أن نسرع بالذهاب إلى أردتم اللحاق بالحافلة |
Temos que nos apressar. | Open Subtitles | إنه يتنفس بصعوبة , يجب أن نسرع |
Estou vendo os planos! Vamos, Temos que nos apressar! | Open Subtitles | أرى المخططات تعال,يجب أن نسرع |
Temos que nos apressar e encontrar o professor. | Open Subtitles | يجب ان نسرع ونجد البروفيسور |
Armand entrou por ali. Temos que nos apressar. | Open Subtitles | أرماند" مر هناك، يجب ان نسرع" - |
Vamos, Temos que nos apressar! | Open Subtitles | هيا , يجب ان نسرع |